門(mén)庭若市典故故事|門(mén)庭若市釋義
門(mén)庭若市
【釋義】
門(mén)前和院子里的人非常多,猶如集市一樣。形容人非常多,非常熱鬧。
【出處】
西漢·劉向《戰(zhàn)國(guó)策·齊策一》:“群臣進(jìn)諫,門(mén)庭若市。”
【典故】
鄒忌是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期齊國(guó)的相國(guó),身材魁梧、容貌端正。他曾經(jīng)給齊威王講過(guò)這么一個(gè)故事:
有一天,鄒忌穿戴好朝服后,問(wèn)妻子:“我和城北的徐公,誰(shuí)比較英俊?”妻子回答說(shuō):“當(dāng)然是你,徐公怎能和你相比呢?”徐公也是出名的美男子,鄒忌聽(tīng)了之后有些不敢相信。于是他又去詢(xún)問(wèn)寵妾,寵妾的回答也是:“徐公怎能和你相比呢?”
第二天,有人來(lái)鄒忌家中做客,鄒忌又詢(xún)問(wèn)客人,客人回答:“徐公沒(méi)有您俊美。”幾天后,徐公本人前來(lái)拜訪鄒忌,鄒忌趁此機(jī)會(huì)仔細(xì)打量徐公,發(fā)現(xiàn)自己并沒(méi)有徐公漂亮。于是鄒忌把這件事情告訴給齊威王,說(shuō):“我并不如徐公俊美,但是妻子、妾、客人都說(shuō)我比徐公俊美,這是因?yàn)槠拮悠晃遥窇治遥腿擞星笥谖遥运麄儠?huì)用好聽(tīng)的話來(lái)恭維我,并沒(méi)有說(shuō)真話。而今,我們齊國(guó)地大物博,宮中上下,哪個(gè)人不偏袒您;朝中大臣,哪個(gè)人不畏懼您;全國(guó)百姓,哪個(gè)人不想得到您的關(guān)懷呢。由此來(lái)看,恭維您的人一定非常多,您肯定會(huì)被蒙蔽得很?chē)?yán)重。”
鄒忌又諫言說(shuō):“如今齊國(guó)千里疆土,城池眾多,您接觸的人也會(huì)比我多很多,受到的蒙蔽必然也很多。如果您可以開(kāi)誠(chéng)布公,接納直言進(jìn)諫之人,對(duì)國(guó)家必定是有益處的。”齊威王認(rèn)為鄒忌說(shuō)的很有道理,便下令說(shuō):“不管是誰(shuí),只要當(dāng)面指出我的過(guò)失,給予上等的賞賜;敢于上書(shū)規(guī)勸我的,給予中等的賞賜;在朝中或是集市上議論我的過(guò)失,我知道的,給予下等的賞賜。”命令一下達(dá),朝中大臣紛紛前去諫言,一時(shí)間朝廷門(mén)口猶如集市一般熱鬧。