民勞
民亦勞止,汔可小康。惠此中國(guó),以綏四方。無縱詭隨,以謹(jǐn)無良。式遏寇虐,憯不畏明。柔遠(yuǎn)能邇,以定我王。
民亦勞止,汔可小休。惠此中國(guó),以為民逑。無縱詭隨,以謹(jǐn)惛怓。式遏寇虐,無俾民憂。無棄爾勞,以為王休。
民亦勞止,汔可小息。惠此京師,以綏四國(guó)。無縱詭隨,以謹(jǐn)罔極。式遏寇虐,無俾作慝。敬慎威儀,以近有德。
民亦勞止,汔可小愒。惠此中國(guó),俾民憂泄。無縱詭隨,以謹(jǐn)丑厲。式遏寇虐,無俾正敗。戎雖小子,而式弘大。
民亦勞止,汔可小安。惠此中國(guó),國(guó)無有殘。無縱詭隨,以謹(jǐn)繾綣。式遏寇虐,無俾正反。王欲玉女,是用大諫。
形式: 四言詩(shī)翻譯
人民實(shí)在太勞苦,但求可以稍安康。愛護(hù)京城老百姓,安撫諸侯定四方。詭詐欺騙莫縱任,謹(jǐn)防小人行不良。掠奪暴行應(yīng)制止,不怕壞人手段強(qiáng)。遠(yuǎn)近人民都愛護(hù),安我國(guó)家保我王。人民實(shí)在太勞苦,但求可以稍休息。愛護(hù)京城老百姓,可使人民聚一起。詭詐欺騙莫縱任,謹(jǐn)防歹人起奸計(jì)。掠奪暴行應(yīng)制止,莫使人民添憂戚。不棄前功更努力,為使君王得福氣。
人民實(shí)在太勞苦,但求可以喘口氣。愛護(hù)京師老百姓,安撫天下四方地。詭詐欺騙莫縱容,反覆小人須警惕。掠奪暴行應(yīng)制止,莫讓邪惡得興起。儀容舉止要謹(jǐn)慎,親近賢德正自己。
人民實(shí)在太勞苦,但求可以歇一歇。愛護(hù)京師老百姓,人民憂愁得發(fā)泄。詭詐欺騙莫縱任,警惕丑惡防奸邪。掠奪暴行應(yīng)制止,莫使國(guó)政變惡劣。您雖年輕經(jīng)歷淺,作用巨大很特別。
人民實(shí)在太勞苦,但求可以稍舒服。愛護(hù)京師老百姓,國(guó)家安定無殘酷。詭詐欺騙莫縱任,小人巴結(jié)別疏忽。掠奪暴行應(yīng)制止,莫使政權(quán)遭顛覆。衷心愛戴您君王,大力勸諫為幫助。
注釋
止:語(yǔ)氣詞。汔:庶幾。
康:安康,安居。
惠:愛。
中國(guó):周王朝直接統(tǒng)治的地區(qū),也就是“王畿”,相對(duì)于四方諸侯國(guó)而言。
綏:安。
縱:放縱。
詭隨:詭詐欺騙。
謹(jǐn):指謹(jǐn)慎提防。
式:發(fā)語(yǔ)詞。
寇虐:殘害掠奪。
憯:曾,乃。
柔:愛撫。
能:親善。
逑:聚合。
惛怓:喧嚷爭(zhēng)吵。
俾:使。
爾:指在位者。
勞:勞績(jī),功勞。
休:美,此指利益。
罔極:沒有準(zhǔn)則,沒有法紀(jì)。
慝:惡。
愒:休息。
丑厲:惡人。
正:通“政”。
戎:你,指在位者。
小子:年輕人。
式:作用。
繾綣:固結(jié)不解,指統(tǒng)治者內(nèi)部糾紛。
正反:政治顛倒。
玉女:愛汝。
玉,此作動(dòng)詞,像愛玉那樣地寶愛;女,汝。
是用:是以,因此。