《樂》文化國學(xué)經(jīng)典解讀
樂
儒家學(xué)說作為一種情感哲學(xué),很重視人的情感體驗(yàn)。情感體驗(yàn)既有美學(xué)問題,又有哲學(xué)和宗教問題,但儒家并沒有形成像西方那樣的美學(xué),只能說是一種美學(xué)或詩學(xué)式的哲學(xué)。它把倫理和審美合而為一,從道德情感中體驗(yàn)美的境界,這就是所謂『樂』。有人把儒家文化歸結(jié)為樂感文化,大概就是指此而言。以樂為最高境界的情感體驗(yàn),確是儒家思想的重要特征,但樂必須和仁、誠結(jié)合起來,也就是將真善美結(jié)合起來,統(tǒng)一起來,這才是儒家思想的根本特點(diǎn)。
儒家的『樂』,其廣泛意義可以理解為今日所言之『幸福』。在《尚書·洪范》篇所列《洪范九疇》中有『次九曰向(享)用五福,威用六極』,『五福:一曰壽,二曰富,三曰康寧,四曰攸好德,五曰考終命』,『六極:一曰兇短折,二曰疾,三曰憂,四曰貧,五曰惡,六曰弱』。這里的『五福』就是五種幸福:長壽、富足、安寧、遵行美德、老而善終,此『五福』說體現(xiàn)了中國文化的義利統(tǒng)一或『德福一致』的幸福觀。而『六極』就是六種不幸:短命夭折、疾病、憂思、貧困、惡行、愚懦羸弱,此『六極』顯然是相對于『五福』而言,如果說『福』是『好』,那么『極』就是『壞』。廣泛而言之,『五福』就是儒家對人生、社會所『樂』者,而『六極』就是儒家對人生、社會所『憂』者。
53
【解讀】
孔子這句話為我們揭示了一個怎樣才能取得好的學(xué)習(xí)效果的秘密,那就是對學(xué)習(xí)的熱愛。不同的人在同樣的學(xué)習(xí)環(huán)境下學(xué)習(xí)效果不一樣,自身的素質(zhì)固然是一個方面,更加重要的還在于學(xué)習(xí)者對學(xué)習(xí)內(nèi)容的態(tài)度或感覺。正所謂“興趣是最好的老師”,當(dāng)你對一門科目產(chǎn)生了興趣之后,自然會學(xué)得比別人好。
《論語》中的“知之者不如好之者,好之者不如樂之者”句,主要講學(xué)習(xí)的三個層次,以知之者突出好之者,再緊承好之者突出樂之者。這就如同數(shù)學(xué)中的邏輯推導(dǎo),層層推進(jìn),使說理更加透徹,令人信服。
【原文】
子曰:“知之者,不如好①之者;好之者,不如樂②之者。”
——出自《論語·雍也第六》
【注釋】
①好:愛好,喜愛。
②樂:以……為樂。
【譯文】
孔子說:“對于學(xué)習(xí),知道怎么學(xué)習(xí)的人,不如愛好學(xué)習(xí)的人;愛好學(xué)習(xí)的人,又不如以學(xué)習(xí)為樂趣的人。”
54
【解讀】
生于憂患而死于安樂是出自《孟子》的一句名言。這是說一個人要成就大事,一定要經(jīng)歷許多艱難困苦的磨煉,只有經(jīng)歷艱難困苦,經(jīng)風(fēng)雨,見世面,才能鍛煉意志,增長才干,擔(dān)當(dāng)大任。安逸享樂,在溫室里成長,則不能養(yǎng)成克服困難、擺脫逆境的能力,會在困難面前束手無策,遇挫折、逆境則消沉絕望,往往導(dǎo)致滅亡。所以他得出結(jié)論:生于憂患而死于安樂。
宋儒張載在其名篇《西銘》中也說:“富貴福澤,將厚吾之生也;貧賤憂戚,庸玉汝于成也。”富貴福澤可以使我們生活得更好,這是人所共知的常識,也是人們追求的愿望。貧賤憂戚,則是人們所不愿接受的。但張載卻說貧賤憂戚,“庸玉汝于成也”,是幫助你取得成功的機(jī)會。人們都希望一帆風(fēng)順,萬事如意,孟子卻說“生于憂患而死于安樂”;人們不愿貧賤憂戚,張載卻說這是“玉汝于成”,幫助你成功。二者思想是一致的,包含著深刻哲理,體現(xiàn)了中國人的人生智慧。它告訴我們一個真理:人生不是康莊大道,總是會遇到種種艱難曲折,要在不斷經(jīng)歷失敗和挫折,不斷克服困難的奮斗中前進(jìn)。正是這樣的人生智慧,指引人們把困難和逆境看作激勵自己奮進(jìn)的動力,自覺地在困難和逆境中磨煉自己,不屈不撓地去爭取勝利,養(yǎng)成了中華民族不畏艱險(xiǎn)、自強(qiáng)不息的精神。一部中國歷史,處處滲透著這種精神。司馬遷在蒙受宮刑的奇恥大辱的情況下,發(fā)奮著述,完成了不朽巨著《史記》。他在致友人任安的信《報(bào)任安書》中,曾列舉了許多先賢在逆境中奮起的事例,如周文王被拘禁,推演了《周易》;孔子受困厄,作了《春秋》;屈原遭放逐,寫了《離騷》;左丘明雙目失明,著了《國語》;孫子受了臏腳之刑,修了《兵法》;等等。他說,所有這一切,都是先賢在困厄中發(fā)奮做出的業(yè)績。司馬遷正是以此激勵自己,繼承這種精神,完成了撰寫《史記》的偉業(yè)。
【原文】
入則無法家拂士①,出則無敵國外患者②,國恒亡。然后知生于憂患③,而死于安樂也。
——出自《孟子·告子下》
【注釋】
①入則無法家拂士:國內(nèi)沒有堅(jiān)守法度的大臣和足以輔佐君王的賢士。入:里面,此指在國內(nèi)。法家,守法度的大臣。拂(bì):通“弼”,輔佐。
②出則無敵國外患者:國外沒有與之匹敵的國家和外來國家的憂患。出:在外面,指國外。敵國,勢力、地位相等的國家。
③然后知生于憂患,而死于安樂也:這樣之后才知道因有憂患而得以生存,因沉迷安樂而衰亡。生于憂患:憂患使人謀求生存。死于安樂:安逸享樂使人死亡。
【譯文】
國內(nèi)沒有堅(jiān)守法度的大臣和足以輔佐君王的賢士,國外沒有與之匹敵的國家和外來國家的憂患,這樣的國家沒有不滅亡的。這樣之后才知道因有憂患而得以生存,因沉迷安樂而衰亡。
55
【解讀】
宋代著名學(xué)者朱熹對此章評價(jià)極高,說它是“入道之門,積德之基”。本章提出以學(xué)習(xí)為樂事,做到人不知而不慍,反映出孔子學(xué)而不厭、誨人不倦、注重修養(yǎng)、嚴(yán)格要求自己的主張。這些思想主張?jiān)凇墩撜Z》中多處可見,有助于對第一章內(nèi)容的深入了解。
【原文】
子曰:“學(xué)而時①習(xí)之,不亦說②乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?”
——出自《論語·學(xué)而》
【注釋】
①時:經(jīng)常。
②說:通“悅”。
【譯文】
孔子說:“學(xué)了又時常溫習(xí)和練習(xí),不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來,不是很令人高興的嗎?”
56
【解讀】
“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”,它的本義就是“在天下人憂愁之前憂愁,在天下人快樂之后才快樂”。體現(xiàn)了作者憂國憂民的情懷。
自古及今,確實(shí)有不少人在“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”的思想啟迪下,英勇地奮斗著。宋代名將岳飛為了收復(fù)失地,馳騁沙場,他不畏奸臣讒言,不顧國君昏庸,在被召回朝廷遇害之前,還念念不忘“直搗黃龍,救回‘二圣’,收復(fù)大好河山”。此“憂”可謂“先”,其“樂”卻在“后”。正因?yàn)槿绱耍琶骨Ч牛瑸楹笫婪Q頌。歷史上這樣的人太多了,孫中山、李大釗、毛澤東……他們的英名都將永遠(yuǎn)刻在中華民族的史冊上,流芳千古,為后人稱頌。
【原文】
先天下之憂①而憂,后天下之樂②而樂。
——出自宋·范仲淹《岳陽樓記》
【注釋】
①憂:憂愁。
②樂:快樂。
【譯文】
在天下人憂愁之前先憂愁,在天下人快樂之后才快樂。就是把國家、民族的利益擺在首位,為祖國的前途、命運(yùn)擔(dān)憂分愁,為天底下的人民幸福出汗、流血。