《漢魏六朝散文·司馬遷·項(xiàng)羽本紀(jì)》原文鑒賞
《漢魏六朝散文·司馬遷·項(xiàng)羽本紀(jì)》原文鑒賞
項(xiàng)籍者,下相人也1,字羽。初起時(shí),年二十四。其季父項(xiàng)梁2,梁父即楚將項(xiàng)燕3,為秦將王翦所戮者也4。項(xiàng)氏世世為楚將,封于項(xiàng)5,故姓項(xiàng)氏。
項(xiàng)籍少時(shí),學(xué)書不成,去,學(xué)劍,又不成。項(xiàng)梁怒之。籍曰:“書足以記名姓而已。劍一人敵,不足學(xué),學(xué)萬(wàn)人敵。”于是項(xiàng)梁乃教籍兵法,籍大喜,略知其意,又不肯竟學(xué)。項(xiàng)梁嘗有櫟陽(yáng)逮6,乃請(qǐng)?zhí)I獄椽曹咎書抵櫟陽(yáng)獄掾司馬欣7,以故事得已。項(xiàng)梁殺人,與籍避仇于吳中8。吳中賢士大夫皆出項(xiàng)梁下。每吳中有大繇役及喪,項(xiàng)梁常為主辦,陰以兵法部勒賓客及子弟,以是知其能。秦始皇帝游會(huì)稽,渡浙江,梁與籍俱觀。籍曰:“彼可取而代也。”梁掩其口,曰:“毋妄言,族矣9!”梁以此奇籍。籍長(zhǎng)八尺余,力能扛鼎10,才氣過(guò)人,雖吳中子弟皆已憚籍矣。
秦二世元年七月11,陳涉等起大澤中12。其九月,會(huì)稽守通謂梁曰13:“江西皆反14,此亦天亡秦之時(shí)也。吾聞先即制人,后則為人所制。吾欲發(fā)兵,使公及桓楚將15。”是時(shí)桓楚亡在澤中。梁曰:“桓楚亡,人莫知其處,獨(dú)籍知之耳。”梁乃出,誡籍持劍居外待。梁復(fù)入,與守坐,曰:“請(qǐng)召籍,使受命召桓楚。”守曰:“諾。”梁召籍入。須臾,梁眴籍曰:“可行矣!”于是籍遂拔劍斬守頭。項(xiàng)梁持守頭,佩其印綬。門下大驚,擾亂,籍所擊殺數(shù)十百人。一府中皆慴伏,莫敢起。梁及召故所知豪吏,諭以所為起大事,遂舉吳中兵。使人收下縣16,得精兵八千人。梁部署吳中豪杰為校尉、候、司馬17。有一人不得用,自言于梁。梁曰:“前時(shí)某喪使公主某事,不能辦,以此不任用公。”眾乃皆伏。于是梁為會(huì)稽守,籍為裨將18,徇下縣。
廣陵人召平于是為陳王徇廣陵19,未能下。聞陳王敗走,秦兵又且至,乃渡江矯陳王命,拜梁為楚王上柱國(guó)20。曰:“江東已定,急引兵西擊秦。”項(xiàng)梁乃以八千人渡江而西。聞陳嬰已下東陽(yáng)21。使使欲與連和俱西。陳嬰者,故東陽(yáng)令史22,居縣中,素信謹(jǐn),稱為長(zhǎng)者。東陽(yáng)少年殺其令23,相聚數(shù)千人,欲置長(zhǎng),無(wú)適用,乃請(qǐng)陳嬰。嬰謝不能,遂強(qiáng)立嬰為長(zhǎng),縣中從者得二萬(wàn)人。少年欲立嬰便為王,異軍蒼頭特起24。陳嬰母謂嬰曰:“自我為汝家婦,未嘗聞汝先古之有貴者。今暴得大名,不祥。不如有所屬,事成猶得封侯,事敗易以亡,非世所指名也。”嬰乃不敢為王。謂其軍吏曰:“項(xiàng)氏世世將家,有名于楚。今欲舉大事,將非其人,不可。我倚名族,亡秦必矣。”于是眾從其言,以兵屬項(xiàng)梁。項(xiàng)梁渡淮,黥布、蒲將軍亦以兵屬焉25。凡六七萬(wàn)人,軍下邳26。
當(dāng)是時(shí),秦嘉已立景駒為楚王27,軍彭城東28,欲距項(xiàng)梁。項(xiàng)梁謂軍吏曰:“陳王先首事,戰(zhàn)不利,未聞所在。今秦嘉倍陳王而立景駒,逆無(wú)道。”乃進(jìn)兵擊秦嘉。秦嘉軍敗走,追之至胡陵29。嘉還戰(zhàn)一日,嘉死,軍降。景駒走死梁地30。項(xiàng)梁已并秦嘉軍,軍胡陵,將引軍而西。章邯軍至栗31,項(xiàng)梁使別將朱雞石32、余樊君與戰(zhàn)33。余樊君死。朱雞石軍敗,亡走胡陵。項(xiàng)梁乃引兵入薛34,誅雞石。項(xiàng)梁前使項(xiàng)羽別攻襄城35,襄城堅(jiān)守不下。已拔,皆坑之。還報(bào)項(xiàng)梁。項(xiàng)梁聞陳王定死。召諸別將會(huì)薛計(jì)事。此時(shí)沛公亦起沛往焉36。
居鄛人范增37,年七十,素居家,好奇計(jì),往說(shuō)項(xiàng)梁曰:“陳勝敗固當(dāng)。夫秦滅六國(guó),楚最無(wú)罪。自懷王入秦不反,楚人憐之至今,故楚南公曰: ‘楚雖三戶40,亡秦必楚’也。今陳勝首事,不立楚后而自立,其勢(shì)不長(zhǎng)。今君起江東,楚蜂午之將皆爭(zhēng)附君者,以君世世楚將,為能復(fù)立楚之后也。”于是項(xiàng)梁然其言,乃求楚懷王孫心民間41,為人牧羊,立以為楚懷王,從民所望也。陳嬰為楚上柱國(guó),封五縣,與懷王都盱臺(tái)42。項(xiàng)梁自號(hào)為武信君。
居數(shù)月,引兵攻亢父43,與齊田榮、司馬龍且軍救東阿44,大破秦軍于東阿。田榮即引兵歸,逐其王假45。假亡走楚。假相田角亡走趙。角弟田間故齊將,居趙不敢歸。田榮立田儋子市為齊王46。項(xiàng)梁已破東阿下軍,遂追秦軍。數(shù)使使趣齊兵,欲與俱西。田勞曰:“楚殺田假,趙殺田角、田間,乃發(fā)兵。”項(xiàng)梁曰:“田假為與國(guó)之王,窮來(lái)從我,不忍殺之。”趙亦不殺田角、田間以市于齊。齊遂不肯發(fā)兵助楚。項(xiàng)梁使沛公及項(xiàng)羽別攻城陽(yáng)47,屠之。西破秦軍濮陽(yáng)東48,秦兵收入濮陽(yáng)。沛公、項(xiàng)羽乃攻定陶49。定陶未下,去,西略地至雍丘50,大破秦軍,斬李由51。還攻外黃52,外黃未下。
項(xiàng)梁起東阿,西,(北)[比]至定陶,再破秦軍,項(xiàng)羽等又?jǐn)乩钣桑孑p秦,有驕色。宋義乃諫項(xiàng)梁曰53:“戰(zhàn)勝而將驕卒惰者敗。今卒少惰矣,秦兵日益,臣為君畏之。”項(xiàng)梁弗聽(tīng)。乃使宋義使于齊。道遇齊使者高陵君顯54,曰:“公將見(jiàn)武信君乎?”曰:“然。”曰:“臣論武信君軍必?cái) 9煨屑疵馑溃残袆t及禍。”秦果悉起兵益章邯,擊楚軍,大破之定陶,項(xiàng)梁死。沛公、項(xiàng)羽去外黃攻陳留55,陳留堅(jiān)守不能下。沛公、項(xiàng)羽相與謀曰:“今項(xiàng)梁軍破,士卒恐。”乃與呂臣軍俱引兵而東56。呂臣軍彭城東,項(xiàng)羽軍彭城西,沛公軍碭57。
章邯已破項(xiàng)梁軍,則以為楚地兵不足憂,乃渡河擊趙58,大破之。當(dāng)此時(shí),趙歇為王59,陳余為將60,張耳為相61,皆走入鉅鹿城62。章邯令王離、涉間圍鉅鹿63,章邯軍其南,筑甬道而輸之粟。陳余為將,將卒數(shù)萬(wàn)人而軍鉅鹿之北,此所謂河北之軍也。
楚兵已破于定陶,懷王恐,從盱臺(tái)之彭城,并項(xiàng)羽、呂臣軍自將之。以呂臣為司徒64,以其父呂青為令尹65。以沛公為碭郡長(zhǎng),封為武安侯,將碭郡兵。
初,宋義所遇齊使者高陵君顯在楚軍,見(jiàn)楚王曰:“宋義論武信君之軍必?cái)。訑?shù)日,軍果敗。兵未戰(zhàn)而先見(jiàn)敗征,此可謂知兵矣。”王召宋義與計(jì)事而大說(shuō)之,因置以為上將軍;項(xiàng)羽為魯公,為次將,范增為末將,救趙。諸別將皆屬宋義,號(hào)為卿子冠軍66。行至安陽(yáng)67,留四十六日不進(jìn)。項(xiàng)羽曰:“吾聞秦軍圍趙王鉅鹿,疾引兵渡河,楚擊其外,趙應(yīng)其內(nèi),破秦軍必矣。”宋義曰:“不然。夫搏牛之虻不可以破蟣虱68。今秦攻趙,戰(zhàn)勝則兵罷,我承其敝;不勝,則我引兵鼓行而西,必舉秦矣。故不如先斗秦、趙。夫被堅(jiān)執(zhí)銳,義不如公;坐而運(yùn)策,公不如義。”因下令軍中曰:“猛如虎,很如羊,貪如狼,強(qiáng)不可使者,皆斬之。”乃遣其子宋襄相齊,身送之至無(wú)鹽69,飲酒高會(huì)。天寒大雨,士卒凍饑。項(xiàng)羽曰:“將戮力而攻秦,久留不行。今歲饑民貧,士卒食芋菽,軍無(wú)見(jiàn)糧,乃飲酒高會(huì),不引兵渡河因趙食,與趙并力攻秦,乃曰‘承其敝’。夫以秦之強(qiáng),攻新造之趙,其勢(shì)必舉趙。趙舉而秦強(qiáng),何敝之承!且國(guó)兵新破,王坐不安席,埽境內(nèi)而專屬于將軍,國(guó)家安危,在此一舉。今不恤士卒而徇其私,非社稷之臣70。”項(xiàng)羽晨朝上將軍宋義,即其帳中斬宋義頭,出令軍中曰:“宋義與齊謀反楚,楚王陰令羽誅之。”當(dāng)是時(shí),諸將皆慴服,莫敢枝梧。皆曰:“首立楚者,將軍家也。今將軍誅亂。”乃相與共立羽為假上將軍。使人追宋義子,乃之齊,殺之。使桓楚報(bào)命于懷王。懷王因使項(xiàng)羽為上將軍,當(dāng)陽(yáng)君71、蒲將軍皆屬項(xiàng)羽。
項(xiàng)羽已殺卿子冠軍,威震楚國(guó),名聞諸侯。乃遣當(dāng)陽(yáng)君、蒲將軍將卒二萬(wàn)渡河,救鉅鹿。戰(zhàn)少利,陳余復(fù)請(qǐng)兵。項(xiàng)羽乃悉引兵渡河,皆沈船,破釜甑,燒廬舍,持三日糧,以示士卒必死,無(wú)一還心。于是至則圍王離,與秦軍遇,九戰(zhàn),絕其甬道,大破之,殺蘇角72,虜王離。涉間不降楚,自燒殺。當(dāng)是時(shí),楚兵冠諸侯。諸侯軍救鉅鹿下者十余壁,莫敢縱兵。及楚擊秦,諸將皆從壁上觀73。楚戰(zhàn)士無(wú)不一以當(dāng)十,楚兵呼聲動(dòng)天,諸侯軍無(wú)不人人惴恐。于是已破秦軍,項(xiàng)羽召見(jiàn)諸侯將,入轅門74,無(wú)不膝行而前75,莫敢仰視。項(xiàng)羽由是始為諸侯上將軍,諸侯皆屬焉。
章邯軍棘原76,項(xiàng)羽軍漳南77,相持未戰(zhàn)。秦軍數(shù)卻,二世使人讓章邯。章邯恐,使長(zhǎng)史欣請(qǐng)事78。至咸陽(yáng)79,留司馬門三日80,趙高不見(jiàn)81,有不信之心。長(zhǎng)史欣恐,還走其軍,不敢出故道,趙高果使人追之,不及。欣至軍,報(bào)曰:“趙高用事于中,下無(wú)可為者。今戰(zhàn)能勝,高必疾妒吾功;戰(zhàn)不能勝,不免于死。愿將軍孰計(jì)之。”陳余亦遺章邯書曰:“白起為秦將82,南征鄢郢83,北阬馬服84,攻城略地,不可勝計(jì),而竟賜死。蒙恬為秦將85,北逐戎人,開(kāi)榆中地?cái)?shù)千里86,竟斬陽(yáng)周87。何者?功多,秦不能盡封,因以法誅之。今將軍為秦將三歲矣,所亡失以十萬(wàn)數(shù),而諸侯并起滋益多。彼趙高素諛日久,今事急,亦恐二世誅之,故欲以法誅將軍以塞責(zé),使人更代將軍以脫其禍。夫?qū)④娋油饩茫鄡?nèi)郤,有功亦誅,無(wú)功亦誅。且天之亡秦,無(wú)愚智皆知之。今將軍內(nèi)不能直諫,外為亡國(guó)將,孤特獨(dú)立而欲常存,豈不哀哉!將軍何不還兵與諸侯為從,約共攻秦,分王其地,南面稱孤88,此孰與身伏鐵質(zhì)89,妻子為戮乎?”章邯狐疑,陰使候始成使項(xiàng)羽90,欲約。約未成,項(xiàng)羽使蒲將軍日夜引兵度三戶91,軍漳南,與秦戰(zhàn),再破之。項(xiàng)羽悉引兵擊秦軍汙水上92,大破之。
章邯使人見(jiàn)項(xiàng)羽,欲約。項(xiàng)羽召軍吏謀曰:“糧少,欲聽(tīng)其約。”軍吏皆曰:“善”。項(xiàng)羽乃與期洹水南殷虛上93。已盟,章邯見(jiàn)項(xiàng)羽而流涕,為言趙高。項(xiàng)羽乃立章邯為雍王,置楚軍中,使長(zhǎng)使欣為上將軍,將秦軍為前行。
到新安94。諸侯吏卒異時(shí)故徭使屯戍過(guò)秦中,秦中吏卒遇之多無(wú)狀,及秦軍降諸侯,諸侯吏卒乘勝多奴虜使之,輕折辱秦吏卒。秦吏卒多竊言曰:“章將軍等詐吾屬降諸侯,今能入關(guān)破秦,大善;即不能,諸侯虜吾屬而東,秦必盡誅吾父母妻子。”諸將微聞其計(jì),以告項(xiàng)羽。項(xiàng)羽乃召黥布、蒲將軍計(jì)曰:“秦吏卒尚眾,其心不服,至關(guān)中不聽(tīng),事必危,不如擊殺之,而獨(dú)與章邯、長(zhǎng)史欣、都尉醫(yī)翳入秦95。”于是楚軍夜擊坑秦卒二十余萬(wàn)人新安城南。
行略定秦地。函谷關(guān)有兵守關(guān)96,不得入,又聞沛公已破咸陽(yáng),項(xiàng)羽大怒,使當(dāng)陽(yáng)君等擊關(guān)。項(xiàng)羽遂入,至于戲西97。沛公軍霸上98,未得與項(xiàng)羽相見(jiàn)。沛公左司馬曹無(wú)傷使人言于項(xiàng)羽曰:“沛公欲王關(guān)中99,使子?jì)霝橄?sup>100,珍寶盡有之。”項(xiàng)羽大怒,曰:“旦日饗士卒,為擊破沛公軍!”當(dāng)是時(shí),項(xiàng)羽兵四十萬(wàn),在新豐鴻門101,沛公兵十萬(wàn),在霸上。范增說(shuō)項(xiàng)羽曰:“沛公居山東時(shí)102,貪于財(cái)貨,好美姬。今入關(guān),財(cái)物無(wú)所取,婦女無(wú)所幸,此其志不在小。吾令人望其氣,皆為龍虎,成五采,此天子氣也。急擊勿失。”
楚左尹項(xiàng)伯者103,項(xiàng)羽季父也,素善留侯張良104。張良是時(shí)從沛公,項(xiàng)伯乃夜馳之沛公軍,私見(jiàn)張良,具告以事,欲呼張良與俱去。曰:“毋從俱死也。”張良曰:“臣為韓王送沛公105,沛公今事有急,亡去不義,不可不語(yǔ)。”良乃入,具告沛公。沛公大驚,曰:“為之奈何?”張良曰:“誰(shuí)為大王為此計(jì)者?”曰:“鯫生說(shuō)我曰‘距關(guān),毋內(nèi)諸侯,秦地可盡王也’。故聽(tīng)之。”良曰:“料大王士卒足以當(dāng)項(xiàng)王乎?”沛公默然,曰:“固不如也,且為之奈何?”張良曰:“請(qǐng)往謂項(xiàng)伯,言沛公不敢背項(xiàng)王也。”沛公曰:“君安與項(xiàng)伯有故?”張良曰:“秦時(shí)與臣游,項(xiàng)伯殺人,臣活之。今事有急,故幸來(lái)告良。”沛公曰:“孰與君少長(zhǎng)?”良曰:“長(zhǎng)于臣”。沛公曰:“君為我呼入,吾得兄事之。”張良出,要項(xiàng)伯。項(xiàng)伯即入見(jiàn)沛公。沛公奉卮酒為壽106,約為婚姻,曰:“吾入關(guān),秋豪不敢有所近,籍吏民,封府庫(kù),而待將軍。所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也。日夜望將軍至,豈敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。”項(xiàng)伯許諾。謂沛公曰:“旦日不可不蚤自來(lái)謝項(xiàng)王。”沛公曰:“諾。”于是項(xiàng)伯復(fù)夜去,至軍中,具以沛公言報(bào)項(xiàng)王。因言曰:“沛公不先破關(guān)中,公豈敢入乎?今人有大功而擊之,不義也,不如因而善遇之。”項(xiàng)王許諾。
沛公旦日從百余騎來(lái)見(jiàn)項(xiàng)王,至鴻門,謝曰:“臣與將軍戮力而攻秦,將軍戰(zhàn)河北109,臣戰(zhàn)河南,然不自意能先入關(guān)破秦,得復(fù)見(jiàn)將軍于此。今者有小人之言,令將軍與臣有郤。”項(xiàng)王曰:“此沛公左司馬曹無(wú)傷言之;不然,籍何以至此。”項(xiàng)王即日因留沛公與飲。項(xiàng)王、項(xiàng)伯東向坐,亞父南向坐。亞父者,范增也。沛公北向坐,張良西向侍。范增數(shù)目項(xiàng)王,舉所佩玉玦以示之者三,項(xiàng)王默然不應(yīng)。范增起,出召項(xiàng)莊108,謂曰:“君王為人不忍,若入前為壽,壽畢,請(qǐng)以劍舞,因擊沛公于坐,殺之。不者,若屬皆且為所虜。”莊則入為壽。壽畢,曰:“君王與沛公飲,軍中無(wú)以為樂(lè),請(qǐng)以劍舞。”項(xiàng)王曰:“諾。”項(xiàng)莊拔劍起舞,項(xiàng)伯亦拔劍起舞,常以身翼蔽沛公,莊不得擊。于是張良至軍門,見(jiàn)樊噲109。樊噲?jiān)唬?ldquo;今日之事何如?”良曰:“甚急。今者項(xiàng)莊拔劍舞,其意常在沛公也。”噲?jiān)唬?ldquo;此迫矣,臣請(qǐng)入,與之同命。”噲即帶劍擁盾入軍門110。交戟之衛(wèi)士欲止不內(nèi)111,樊噲側(cè)其盾以撞,衛(wèi)士仆地,噲遂入,披帷西向立,眥目視項(xiàng)王,頭發(fā)上指,目眥盡裂。項(xiàng)王按劍而跽曰:“客何為者?”張良曰:“沛公之參乘樊噲者也112。”項(xiàng)王曰:“壯士,賜之卮酒。”則與斗卮酒。噲拜謝,起,立而飲之。項(xiàng)王曰:“賜之彘肩113。”則與一生彘肩。樊噲覆其盾于地,加彘肩上,拔劍切而啖之。項(xiàng)王曰:“壯士,能復(fù)飲乎?”樊噲?jiān)唬?ldquo;臣死且不避,卮酒安足辭!夫秦王有虎狼之心,殺人如不能舉,刑人如不恐勝,天下皆叛之。懷王與諸將約曰:‘先破秦入咸陽(yáng)者王之。’今沛公先破秦入咸陽(yáng),豪毛不敢有所近,封閉宮室,還軍霸上,以待大王來(lái)。故遣將守關(guān)者,備他盜出入與非常也。勞苦功高如此,未有封侯之賞,而聽(tīng)細(xì)說(shuō)114,欲誅有功之人。此亡秦之續(xù)耳,竊為大王不取也。”項(xiàng)王未有以應(yīng),曰:“坐。”樊噲從良坐。坐須臾,沛公起如廁,因招樊噲出。
沛公已出,項(xiàng)王使都尉陳平召沛公。沛公曰:“今者出,未辭也,為之奈何?”樊噲?jiān)唬?ldquo;大行不顧細(xì)謹(jǐn),大禮不辭小讓。如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為!”于是遂去。乃令張良留謝。良問(wèn)曰:“大王來(lái)何操?”曰:“我持白璧一雙,欲獻(xiàn)項(xiàng)王,玉斗一雙,欲與亞父,會(huì)其怒,不敢獻(xiàn)。公為我獻(xiàn)之。”張良曰:“謹(jǐn)諾。”當(dāng)是時(shí),項(xiàng)王軍在鴻門下,沛公軍在霸上,相去四十里。沛公則置車騎,脫身獨(dú)騎,與樊噲、夏侯嬰、靳強(qiáng)、紀(jì)信等四人持劍盾步走115,從驪山下116,道芷陽(yáng)間行117。沛公謂張良曰:“從此道至吾軍,不過(guò)二十里耳。度我至軍中,公乃入。”沛公已去,間至軍中,張良入謝,曰:“沛公不勝杯杓118,不能辭。謹(jǐn)使臣良奉白璧一雙,再拜獻(xiàn)大王足下;玉斗一雙,再拜奉大將軍足下。”項(xiàng)王曰:“沛公安在?”良曰:“聞大王有意督過(guò)之,脫身獨(dú)去,已至軍矣。”項(xiàng)王則受璧,置之坐上。亞父受玉斗,置之地,拔劍撞而破之,曰:“唉!豎子不足與謀119。奪項(xiàng)王天下者,必沛公也,吾屬今為之虜矣。”沛公至軍,立誅殺曹無(wú)傷。
居數(shù)日,項(xiàng)羽引兵西屠咸陽(yáng),殺秦降王子?jì)耄瑹貙m室,火三月不滅;收其貨寶婦女而東。人或說(shuō)項(xiàng)王曰:“關(guān)中阻山河四塞120,地肥饒,可都以霸。”項(xiàng)王見(jiàn)秦宮室皆以燒殘破,又心懷思欲東歸,曰:“富貴不歸故鄉(xiāng),如衣繡夜行,誰(shuí)知之者!”說(shuō)者曰:“人言楚人沐猴而冠耳121,果然。”項(xiàng)王聞之,烹說(shuō)者。
項(xiàng)王使人致命懷王。懷王曰:“如約。”乃尊懷王為義帝122。項(xiàng)王欲自王,先王諸將相。謂曰:“天下初發(fā)難時(shí),假立諸侯后以伐秦。然身被堅(jiān)執(zhí)銳首事,暴露于野三年,滅秦定天下者,皆將相諸君與籍之力也。義帝雖無(wú)功,故當(dāng)分其地而王之。”祁將皆曰:“善”。乃分天下,立諸將為侯王。項(xiàng)王、范增疑沛公之有天下,業(yè)已講解,又惡負(fù)約,恐諸侯叛之,乃陰謀曰:“巴、蜀道險(xiǎn)123,秦之遷人皆居蜀124。”乃曰:“巴蜀亦關(guān)中地也。”故立沛公為漢王,王巴、蜀、漢中125,都南鄭126。而三分關(guān)中,王秦降將以距塞漢王。項(xiàng)王乃立章邯為雍王,王咸陽(yáng)以西,都廢丘127。長(zhǎng)史欣者,故為櫟陽(yáng)獄掾,嘗有德于項(xiàng)梁;都尉董翳者,本勸章邯降楚。故立司馬欣為塞王,王咸陽(yáng)以東至河,都櫟陽(yáng);立董翳為翟王,王上郡,都高奴128。徙魏王豹為西魏王129,王河?xùn)|130,都平陽(yáng)131。瑕丘申陽(yáng)者132,張耳嬖臣也,先下河南(郡)133,迎楚河上,故立申陽(yáng)為河南王,都雒陽(yáng)134。韓王成因故都,都陽(yáng)翟。趙將司馬卬定河內(nèi)135,數(shù)有功,故立卬為殷王,王河內(nèi),都朝歌136。徙趙王歇為代王。趙相張耳素賢,又從入關(guān),故立耳為常山王,王趙地,都襄國(guó)137。當(dāng)陽(yáng)君黥布為楚將,常冠軍,故立布為九江王138,都六139。鄱君吳芮率百越佐諸侯140,又從入關(guān),故立芮為衡山王141,都邾142。義帝柱國(guó)共敖將兵擊南郡143,功多,因立敖為臨江王,都江陵144。徙燕王韓廣為遼東王145。燕將臧荼從楚救趙146,因從入關(guān),故立荼為燕王,都薊147。徙齊王田市為膠東王148。齊將田都從共救趙149,因從入關(guān),故立都為齊王,都臨菑150。故秦所滅齊王建孫田安151,項(xiàng)羽方渡河救趙153,田安下濟(jì)北數(shù)城,引其兵降項(xiàng)羽,故立安為濟(jì)北王,都博陽(yáng)。田榮者,數(shù)負(fù)項(xiàng)梁,又不肯將兵從楚擊秦,以故不封。成安君陳余棄將印去,不從入關(guān),然素聞其賢,有功于趙,聞其在南皮,故因環(huán)封三縣。番君將梅鋗功多154,故封十萬(wàn)戶侯。項(xiàng)王自立為西楚霸王155,王九郡156,都彭城。
漢之元年四月,諸侯罷戲下157,各就國(guó)。項(xiàng)王出之國(guó),使人徙義帝,曰:“古之帝者地方千里,必居上游。”乃使使徒義帝長(zhǎng)沙郴縣158。趣義帝行,其群臣稍稍背叛之,乃陰令衡山、臨江王擊殺之江中。韓王成無(wú)軍功,項(xiàng)王不使之國(guó),與俱至彭城,廢以為侯,已又殺之。臧荼之國(guó),因逐韓廣之遼東,廣弗聽(tīng),荼擊殺廣無(wú)終159,并王其地。
田榮聞項(xiàng)羽徙齊王市膠東,而立齊將田都為齊王,乃大怒,不肯遣齊王之膠東,因以齊反,迎擊田都。田都走楚。齊王市畏項(xiàng)王,乃亡之膠東就國(guó)。田榮怒,追擊殺之即墨160。榮因自立為齊王,而西擊殺濟(jì)北王田安,并王三齊161。榮與彭趙將軍印162,令反梁地。陳余陰使張同、夏說(shuō)說(shuō)齊王田榮曰163:“項(xiàng)羽為天下宰,不平。今盡王故王于丑地,而王其群臣諸將善地,逐其故主,趙王乃北居代,余以為不可。聞大王起兵,且不聽(tīng)不義,愿大王資余兵。請(qǐng)以擊常山,以復(fù)趙王,請(qǐng)以國(guó)為捍蔽。”齊王許之,因遣兵之趙。陳余悉發(fā)三縣兵,與齊并力擊常山,大破之。張耳走歸漢。陳余迎故趙王歇于代,反之趙,趙王因立陳余為代王。
是時(shí),漢還定三秦164。項(xiàng)羽聞漢王皆已并關(guān)中,且東,齊、趙叛之,大怒。乃以故吳令鄭昌為韓王165,以距漢。令蕭公角等擊彭越166。彭越敗蕭公角等。漢使張良徇韓,乃遺項(xiàng)王書曰:“漢王失職,欲得關(guān)中,如約即止,不敢東。”又以齊、梁反書遺項(xiàng)王曰:“齊欲與趙并滅楚。”楚以此故無(wú)西意,而北擊齊。征兵九江王布。布稱疾不往,使將將數(shù)千人行。項(xiàng)王由此怨布也。漢之二年冬,項(xiàng)羽遂北至城陽(yáng),田榮亦將兵會(huì)戰(zhàn)。田榮不勝,走至平原167,平原民殺之。遂北燒夷齊城郭室屋,皆坑田榮降卒,系虜其老弱婦女。徇齊至北海168,多所殘滅。齊人相聚而叛之。于是田榮弟田橫收齊亡卒得數(shù)萬(wàn)人169,反城陽(yáng)。項(xiàng)王因留,連戰(zhàn)未能下。
春,漢王部五諸侯兵170,凡五十六萬(wàn)人,東伐楚。項(xiàng)王聞之,即令諸將擊齊,而自以精兵三萬(wàn)人南從魯出胡陵171。四月,漢皆已入彭城,收其貨寶美人,日置酒高會(huì)。項(xiàng)王乃西從蕭,晨擊漢軍而東,至彭城,日中,大破漢軍。漢軍皆走,相隨入轂、泗水172,殺漢卒十余萬(wàn)人。漢卒皆南走山,楚又追擊至靈壁東睢水上173。漢軍卻,為楚所擠,多殺,漢卒十余萬(wàn)人皆入睢水,睢水為之不流。圍漢王三匝174。于是大風(fēng)從西北而起,折木發(fā)屋,揚(yáng)沙石,窈冥晝晦,逢迎楚軍。楚軍大亂,壞散,而漢王乃得與數(shù)十騎遁去。欲過(guò)沛,收家室而西;楚亦使人追之沛,到漢王家;家皆亡,不與漢王相見(jiàn)。漢王道逢得孝惠、魯元175,乃載行。楚騎追漢王,漢王急,推墮孝惠、魯元車下,滕公常下收載之176。如是者三。曰:“雖急不可以驅(qū),奈何棄之?”于是遂得脫。求太公、呂后兄不相遇。審食其從太公、呂后間行177,求漢王,反遇楚軍。楚軍遂與歸,報(bào)項(xiàng)王,項(xiàng)王常置軍中。
是時(shí)呂后兄周呂侯為漢將兵居下邑178,漢王間往從之,稍稍收其士卒。至滎陽(yáng)179,諸敗軍皆會(huì),蕭何亦發(fā)關(guān)中老弱未傅悉詣滎陽(yáng)180,復(fù)大振。楚起于彭城,常乘勝逐北,與漢戰(zhàn)滎陽(yáng)南京、索間181,漢敗楚,楚以故不能過(guò)滎陽(yáng)而西。
項(xiàng)王之救彭城,追漢王至滎陽(yáng),田橫亦得收齊,立田榮子廣為齊王182。漢王之?dāng)∨沓牵T侯皆復(fù)與楚而背漢。漢軍滎陽(yáng),筑甬道屬之河。以取敖倉(cāng)粟183。漢之三年,項(xiàng)王數(shù)侵奪漢甬道,漢王食乏,恐,請(qǐng)和,割滎陽(yáng)以西為漢。
項(xiàng)王欲聽(tīng)之。歷陽(yáng)侯范增曰:“漢易與耳,今釋弗取,后必悔之。”項(xiàng)王乃與范增急圍滎陽(yáng)。漢王患之,乃用陳平計(jì)間項(xiàng)王184。項(xiàng)王使者來(lái),為太牢具185,舉欲進(jìn)之。見(jiàn)使者,詳驚愕曰:“吾以為亞父使者,乃反項(xiàng)王使者。”更持去,以惡食食項(xiàng)王使者。使者歸報(bào)項(xiàng)王,項(xiàng)王乃疑范增與漢有私,稍?shī)Z之權(quán)。范增大怒, 曰:“天下事大定矣,君王自為之。愿賜骸骨歸卒伍。”項(xiàng)王許之。行未至彭城,疽發(fā)背而死。
漢將紀(jì)信說(shuō)漢王曰:“事已急矣,請(qǐng)為王誑楚為王,王可以間出。”于是漢王夜出女子滎陽(yáng)東門被甲二千人,楚兵四面擊之。紀(jì)信乘黃屋車,傅左纛186,曰:“城中食盡,漢王降。”楚軍皆呼萬(wàn)歲。漢王亦與數(shù)十騎從城西門出,走成皋187。項(xiàng)王見(jiàn)紀(jì)信,問(wèn):“漢王安在?”信曰:“漢王已出矣。”項(xiàng)王燒殺紀(jì)信。
漢王使御史大夫周苛、樅公188、魏豹守滎陽(yáng)。周苛、樅公謀曰:“反國(guó)之王,難與守城。”乃共殺魏豹。楚下滎陽(yáng)城,生得周苛。項(xiàng)王謂周苛曰:“為我將,我以公為上將軍,封三萬(wàn)戶。”周苛罵曰:“若不趣降漢,漢今虜若,若非漢敵也。”項(xiàng)王怒,烹周苛,并殺樅公。
漢王之出滎陽(yáng),南走宛、葉189得九江王布,行收兵,復(fù)入保成皋。漢之四年,項(xiàng)王進(jìn)兵圍成皋。漢王逃,獨(dú)與滕公出成皋北門,渡河走修武190,從張耳、韓信軍。諸將稍稍得出成皋,從漢王。楚遂拔成皋,欲西。漢使兵距之鞏191,令其不得西。
是時(shí),彭越渡河擊楚東阿,殺楚將軍薛公192。項(xiàng)王乃自東擊彭越。漢王得淮陰侯兵,欲渡河南。鄭忠說(shuō)漢王193,乃止壁河內(nèi)。使劉賈將兵佐彭越194,燒楚積聚。項(xiàng)王東擊破之,走彭越。漢王則引兵渡河,復(fù)取成皋,軍廣武195,就敖倉(cāng)食。項(xiàng)王已定東海來(lái)196,西,與漢俱臨廣武而軍,相守?cái)?shù)月。
當(dāng)此時(shí),彭越數(shù)反梁地,絕楚糧食,項(xiàng)王患之。為高俎197,置太公其上,告漢王曰:“今不急下,吾烹太公。”漢王曰:“吾與項(xiàng)羽俱北面受命懷王,曰‘約為兄弟’吾翁即若翁,必欲烹而翁,則幸分我一杯羹。”項(xiàng)王怒,欲殺之。項(xiàng)伯曰:“天下事未可知,且為天下者不顧家, 雖殺之無(wú)益, 只益禍耳。”項(xiàng)王從之。
楚漢久相持未決,丁壯苦軍旅,老弱罷轉(zhuǎn)漕。項(xiàng)王謂漢王曰:“天下匈匈數(shù)歲者,徒以吾兩人耳,愿與漢王挑戰(zhàn),決雌雄,毋徒苦天下之民父子為也。”漢王笑謝曰:“吾寧斗智,不能斗力。”項(xiàng)王令壯士出挑戰(zhàn)。漢有善騎射者樓煩198,楚挑戰(zhàn)三合,樓煩輒射殺之。項(xiàng)王大怒,乃自披甲持戟挑戰(zhàn)。樓煩欲射之,項(xiàng)王瞋目叱之,樓煩目不敢視,手不敢發(fā),遂走還入壁,不敢復(fù)出。漢王使人間問(wèn)之,乃項(xiàng)王也。漢王大驚。于是項(xiàng)王乃即漢王相與臨廣武間而語(yǔ)。漢王數(shù)之,項(xiàng)王怒,欲一戰(zhàn)。漢王不聽(tīng),項(xiàng)王伏弩射中漢王199。漢王傷,走入成皋。
項(xiàng)王聞淮陰侯已舉河北,破齊、趙,且欲擊楚,乃使龍且往擊之200。淮陰侯與戰(zhàn),騎將灌嬰擊之201,大破楚軍,殺龍且。韓信因自立為齊王。項(xiàng)王聞龍且軍破,則恐,使盱臺(tái)人武涉往說(shuō)淮陰侯202。淮陰侯弗聽(tīng)。是時(shí),彭越復(fù)反,下梁地,絕楚糧。項(xiàng)王乃謂海春侯大司馬曹咎等曰203:“謹(jǐn)守成皋,則漢欲挑戰(zhàn),慎勿與戰(zhàn),毋令得東而已。我十五日必誅彭越,定梁地,復(fù)從將軍。”乃東、行擊陳留、外黃。
外黃不下。數(shù)日,已降,項(xiàng)王怒,悉令男子年十五已上詣城東,欲坑之。外黃令舍人兒年十三204,往說(shuō)項(xiàng)王曰:“彭越強(qiáng)劫外黃,外黃恐,故且降,待大王。大王至,又皆坑之,百姓豈有歸心?從此以東,梁地十余城皆恐,莫肯下矣。”項(xiàng)王然其言,乃赦外黃當(dāng)坑者。東至睢陽(yáng)205,聞之皆爭(zhēng)下項(xiàng)王。
漢果數(shù)挑楚軍戰(zhàn),楚軍不出。使人辱之,五六日,大司馬怒,渡兵汜水206。士卒半渡,漢擊之,大破楚軍,盡得楚國(guó)貨賂。大司馬咎、長(zhǎng)史翳、塞王欣皆自剄汜水上。大司馬咎者,故蘄獄掾,長(zhǎng)史欣亦故櫟陽(yáng)獄吏,兩人嘗有德于項(xiàng)梁,是以項(xiàng)王信任之。當(dāng)是時(shí),項(xiàng)王在睢陽(yáng),聞海春侯軍敗,則引兵還。漢軍方圍鐘離眜于滎陽(yáng)東207,項(xiàng)王至,漢軍畏楚,盡走險(xiǎn)阻。
是時(shí),漢兵盛食多,項(xiàng)王兵罷食絕。漢遣陸賈說(shuō)項(xiàng)王208,請(qǐng)?zhí)?xiàng)王弗聽(tīng)。漢王復(fù)使侯公往說(shuō)項(xiàng)王209,項(xiàng)王乃與漢約,中分天下,割鴻溝以西者為漢210,鴻溝而東者為楚。項(xiàng)王許之,即歸漢王父母妻子。軍皆呼萬(wàn)歲。漢王乃封侯公為平國(guó)君。匿弗肯復(fù)見(jiàn)。曰:“此天下辯士,所居傾國(guó),故號(hào)為平國(guó)君。”項(xiàng)王已約,乃引兵解而東歸。
漢欲西歸,張良、陳平說(shuō)曰:“漢有天下太半,而諸侯皆附之。楚兵罷食盡,此天亡楚之時(shí)也,不如因其機(jī)遂取之。今釋弗擊,此所謂‘養(yǎng)虎自遺患’也。”漢王聽(tīng)之。漢五年,漢王乃追項(xiàng)王至陽(yáng)夏南211,止軍,與淮陰侯韓信、建成侯彭越期會(huì)而擊楚軍。至固陵212,而信、越之兵不會(huì)。楚擊漢軍,大破之。漢王復(fù)入壁,深塹而自守。謂張子房曰:“諸侯不從約,為之奈何?”對(duì)曰:“楚兵且破,信、越未有分地,其不至固宜。君王能與共分天下,今可立致也。即不能,事未可知也。君王能自陳以東傅海,盡與韓信;睢陽(yáng)以北至谷城213,以與彭越,使各自為戰(zhàn),則楚易敗也。”漢王曰:“善。”于是乃發(fā)使者告韓信、彭越曰:“并力擊楚。楚破,自陳以東傅海與齊王,睢陽(yáng)以北至谷城與彭相國(guó)。”使者至,韓信、彭越皆報(bào)曰:“請(qǐng)今進(jìn)兵。”韓信乃從齊往,劉賈軍從壽春并行214,屠城父215,至垓下216。大司馬周殷叛楚217,以舒屠六218,舉九江兵219,隨劉賈、彭越皆會(huì)垓下,詣項(xiàng)王。
項(xiàng)王軍壁垓下,兵少食盡,漢軍及諸侯兵圍之?dāng)?shù)重。夜聞漢軍四面皆楚歌220。項(xiàng)王乃大驚曰:“漢皆已得楚乎?是何楚人之多也!”項(xiàng)王則夜起,飲帳中。有美人名虞,常幸從;駿馬名騅221,常騎之。于是項(xiàng)王乃悲歌慷慨,自為詩(shī)曰:“力拔山兮氣蓋世,時(shí)不利兮騅不逝。騅不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何!”歌數(shù)闋222,美人和之。項(xiàng)王泣數(shù)行下,左右皆泣,莫能仰視。
于是項(xiàng)王乃上馬騎,麾下壯士騎從者八百余人223,直夜?jié)铣觯Y走。平明,漢軍乃覺(jué)之,令騎將灌嬰以五千騎追之。項(xiàng)王渡淮,騎能屬者百余人耳。項(xiàng)王至陰陵224,迷失道,問(wèn)一田父225,田父紿曰:“左”。左,乃陷大澤中。以故漢追及之。項(xiàng)王乃復(fù)引兵而東,至東城226,乃有二十八騎。漢騎追者數(shù)千人,項(xiàng)王自度不得脫。謂其騎曰:“吾起兵至今八歲矣,身七十余戰(zhàn),所當(dāng)者破,所擊者服,未嘗敗北,遂霸有天下。然今卒困于此,此天之亡我,非戰(zhàn)之罪也。今日固決死,愿為諸君快戰(zhàn),必三勝之,為諸君潰圍,斬將,刈旗,令諸君知天亡我,非戰(zhàn)之罪也。”乃分其騎以為四隊(duì),四向。漢軍圍之?dāng)?shù)重。項(xiàng)王謂其騎曰:“吾為公取彼一將。”令四面騎馳下,期山東為三處227。于是項(xiàng)王大呼馳下,漢軍皆披靡,遂斬漢一將。是時(shí),赤泉侯為騎將228,追項(xiàng)王,項(xiàng)王瞋目而叱之,赤泉侯人馬俱驚,辟易數(shù)里。與其騎會(huì)為三處。漢軍不知項(xiàng)王所在,乃分軍為三,復(fù)圍之。項(xiàng)王乃馳,復(fù)斬漢一都尉,殺數(shù)十百人,復(fù)聚其騎,亡其兩騎耳。乃謂其騎曰:“何如?”騎皆伏曰:“如大王言。”
于是項(xiàng)王乃欲東渡烏江229。烏江亭長(zhǎng)檥船待230,謂項(xiàng)王曰:“江東雖小,地方千里,眾數(shù)十萬(wàn)人,亦足王也。愿大王急渡。今獨(dú)臣有船,漢軍至,無(wú)以渡。”項(xiàng)王笑曰:“天之亡我,我何渡為!且籍與江東子弟八千人渡江而西,今無(wú)一人還,縱江東父兄憐而王我,我何面目見(jiàn)之?縱彼不言,籍獨(dú)不愧于心乎?”乃謂亭長(zhǎng)曰:“吾知公長(zhǎng)者。吾騎此馬五歲,所當(dāng)無(wú)敵,嘗一日行千里,不忍殺之,以賜公。”乃令騎皆下馬步行,持短兵接戰(zhàn)。獨(dú)籍所殺漢軍數(shù)百人。項(xiàng)王身亦被十余創(chuàng)。顧見(jiàn)漢騎司馬呂馬童231,曰:“若非吾故人乎?”馬童面之,指王翳曰232:“此項(xiàng)王也。”項(xiàng)王乃曰:“吾聞漢購(gòu)我頭千金,邑萬(wàn)戶,吾為若德。”乃自刎而死。王翳取其頭,余騎相蹂踐爭(zhēng)項(xiàng)王,相殺者數(shù)十人。最其后,郎中騎楊喜,騎司馬呂馬童,郎中呂勝、楊武各得其一體233。五人共會(huì)其體,皆是。故分其地為五:封呂馬童為中水侯234,封王翳為杜衍侯235,封楊喜為赤泉侯236,封楊武為吳防侯237,封呂勝為涅陽(yáng)侯238。
項(xiàng)王已死,楚地皆降漢,獨(dú)魯不下。漢乃引天下兵欲屠之,為其守禮義,為主死節(jié),乃持項(xiàng)王頭視魯,魯父兄乃降。始,楚懷王初封項(xiàng)籍為魯公,及其死,魯最后下,故以魯公禮葬項(xiàng)王谷城。漢王為發(fā)哀,泣之而去。
諸項(xiàng)氏枝屬,漢王皆不誅。乃封項(xiàng)伯為射陽(yáng)侯。桃侯、平皋侯、玄武侯皆項(xiàng)氏239,賜姓劉。
太史公曰:吾聞之周生曰“舜目蓋重瞳子”240,又聞項(xiàng)羽亦重瞳子。羽豈其苗裔邪241?何興之暴也!夫秦失其政,陳涉首難,豪杰起,相與并爭(zhēng),不可勝數(shù),然羽非有尺寸,乘勢(shì)起隴畝之中242,三年,遂將五諸侯滅秦243,分裂天下,而封王侯,政由羽出,號(hào)為“霸王”,位雖不終,近古以來(lái)未嘗有也。及羽背關(guān)懷楚244,放逐義帝而自立,怨王侯叛己,難矣。自矜功伐,奮其私智而不師古,謂霸王之業(yè),欲以力征經(jīng)營(yíng)天下,五年卒亡其國(guó),身死東城,尚不覺(jué)寤而不自責(zé),過(guò)矣。乃引“天亡我,非用兵之罪也”,豈不謬哉!
【注釋】 1下相:縣名。治所在今江蘇省宿遷縣西南。2季父:父親的幼弟,即小叔父。3項(xiàng)燕:戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,楚國(guó)名將。公元前224年,項(xiàng)燕擁立昌文君為楚王,反秦于淮南。公元前223年,秦將王翦率軍攻楚,昌文君死,項(xiàng)燕自殺。秦末陳勝吳廣在蘄縣大澤鄉(xiāng)起義,陳勝主張假借“項(xiàng)燕為天下唱”,就因?yàn)轫?xiàng)燕在這里率楚軍與秦軍作戰(zhàn),“數(shù)有功,愛(ài)士卒,楚人憐之”的原故(見(jiàn)《史記·陳涉世家》)。4王翦:戰(zhàn)國(guó)末年,秦國(guó)著名將領(lǐng)。頻陽(yáng)(陜西富平東北)人。為秦王政所重用。先后率軍攻破趙國(guó)、燕國(guó)、楚國(guó)。后封為武成侯。其子王賁,其孫王離皆為秦將。王離在巨鹿之戰(zhàn)中,為項(xiàng)羽所虜獲。5項(xiàng):春秋時(shí)期國(guó)名。故城在今河南省沈丘縣。6櫟陽(yáng):縣名。治所在今陜西省臨潼縣東北。7蘄:縣名。治所在今安徽省宿縣東南。獄掾:掌管監(jiān)獄的官吏。8吳中:縣名,即吳縣。秦朝時(shí)此縣為會(huì)稽郡郡治。今江蘇省蘇州市。9族:滅族的刑罰。即滿門抄斬。10鼎:古代的一種烹飪器,或祭器。常見(jiàn)者三足兩耳,也有四足的。1939年出土河南安陽(yáng)武官村的“司母戊”鼎,重875公斤。11秦二世:秦始皇之少子,名胡亥。公元前210年,幫始皇病死沙丘,他伙同趙高、李斯,篡改秦始皇遺詔,發(fā)動(dòng)政變,奪取帝位,稱二世皇帝,或秦二世。公元前210年至公元前207年在位。12陳涉(?—公元前208年)秦末農(nóng)民起義領(lǐng)袖。字涉,也稱勝,陽(yáng)城(河南登封東南)人。公元前209年同吳廣在蘄縣大澤鄉(xiāng)率戍邊農(nóng)民發(fā)動(dòng)了反秦起義,并在陳縣(河南淮陽(yáng))建立張楚政權(quán),被推為王。后其所統(tǒng)轄的起義軍進(jìn)攻咸陽(yáng)戰(zhàn)敗,他在下城父(今安徽渦陽(yáng)東南)被其御手莊賈殺害。大澤:蘄縣大澤鄉(xiāng)。13會(huì)稽:郡名。地轄今江蘇南部,浙江省大部,安徽省南部,治所在吳縣(江蘇省蘇州市)。公元前223年,秦將王翦攻取陳以南到平輿間的廣大地區(qū),在蘄縣破楚軍,并攻入楚都?jí)鄞海敵踟?fù)芻;公元前222年,又平定了楚國(guó)的江南地,降服了越君,在此地區(qū)設(shè)置了會(huì)稽郡。守:郡的最高長(zhǎng)官。通:姓殷。14江西:泛指長(zhǎng)江以北地區(qū)。長(zhǎng)江自安徽入江蘇,形成偏南北流向的一段,故此段實(shí)際上的江南地區(qū)稱“江東”,江北地區(qū)稱“江西”。15桓楚:吳中奇士。項(xiàng)羽殺宋義后,“使桓楚報(bào)命于懷王。” 16下縣:郡以下所屬各縣。這里指下屬各縣的后備兵員。17校尉:軍職名稱,地位略次于將軍。侯:軍中的偵察官。司馬:軍中的司法官。18裨將:副將。19廣陵:縣名。治所在今江蘇省揚(yáng)州市。召平:陳勝的部將。他曾奉陳勝之命,長(zhǎng)驅(qū)直入攻到廣陵。后來(lái),又以陳勝的名義,任命項(xiàng)梁為“上柱國(guó)”。20上柱國(guó):官名。楚國(guó)上卿,相當(dāng)于相國(guó)。多數(shù)為榮譽(yù)爵位。21東陽(yáng):縣名。治所在今江蘇盱眙縣東南。22令史:縣令手下的書吏。23令:縣令。一縣的最高長(zhǎng)官。24蒼頭:用青色頭巾裹頭為標(biāo)記。陳勝被莊賈殺害,秦軍攻占了陳地后,呂臣率領(lǐng)的一支起義軍,重振旗鼓,組成了“蒼頭軍”。這支起義軍曾一度從秦軍手中奪回了陳,處死了殺害陳勝的莊賈。后與英布軍匯合,曾多次大敗秦軍,是起義軍的一支勁旅。25黥布:即英布,其曾受黥刑,故又稱黥布。安徽六安人,秦朝時(shí)曾坐法黥面,輸驪山。秦末農(nóng)民起義時(shí),率驪山刑徒起義,后屬項(xiàng)羽,作戰(zhàn)常為前鋒,封九江王。楚漢戰(zhàn)爭(zhēng)中轉(zhuǎn)歸劉邦,封淮南王。項(xiàng)羽敗后漢朝初年,舉兵反漢,戰(zhàn)敗逃往江南,被長(zhǎng)沙王誘殺。《史記》有傳。浦將軍:《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》《集解》:“服虔曰:‘英布起于蒲地,因以為號(hào)。’如淳曰:‘言當(dāng)陽(yáng)君、蒲將軍皆屬項(xiàng)羽,此自更有蒲將軍。’蒲將名稱籍貫等不詳。26下邳:縣名。治所在今江蘇省邳縣西南。27秦嘉:今江蘇宿遷縣東南人。一說(shuō)廣陵人。秦末農(nóng)民起義軍隊(duì)伍中的分裂分子。景駒:戰(zhàn)國(guó)末年楚王的同族。28彭城:縣名。今江蘇省徐州市。29胡陵:縣名。治所在今山東省魚臺(tái)縣東南。30梁地:今河南省東部地區(qū)。31章邯:(?—公元前205年),秦朝將領(lǐng),鎮(zhèn)壓秦末農(nóng)民起義的劊子手。巨鹿之戰(zhàn)役被項(xiàng)羽打敗投降。楚漢戰(zhàn)爭(zhēng)期間,為劉邦打敗,自殺。栗:縣名。治所在今河南省夏邑縣。32朱雞石:符離(今安徽省宿縣)人。33余樊君:其籍貫等不詳。34薛:縣名。治所在今山東省滕縣。35襄城:縣名。今河南省襄城縣。36沛公:劉邦起兵時(shí)稱“沛公”。公:楚國(guó)稱縣令為“公”。沛:縣名。今江蘇省沛縣。37居鄛:又作居巢。縣名。治所在今安徽巢縣西南。一說(shuō)在今安慶市北。38南公:戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,楚國(guó)的陰陽(yáng)家。《漢書·藝文志》著錄有“南公十三篇”。40三戶:有三種解釋(一)指三戶人家。言極少;(二)指楚國(guó)王族昭、屈、景三姓;(三)說(shuō)是地名。41心:即熊心。楚懷王之孫名心。42盱臺(tái):即盱眙。縣名。治所在今江蘇省盱眙縣東北。43亢父:縣名。治所在今山東省濟(jì)寧市南。44田榮:齊國(guó)王族,田儋之弟。田儋死,田榮收其兵東走東阿。齊人立故齊王建之弟田假為王、田角為相、田間為將。田榮怒,引兵逐田假,另立田儋之子田市為齊王,自為齊相。項(xiàng)羽滅秦后,田榮自立為王叛項(xiàng)羽,項(xiàng)羽率軍攻伐,兵敗走平原,被平原民殺死。龍且:齊國(guó)人,楚國(guó)驍將。在楚漢戰(zhàn)爭(zhēng)中,奉項(xiàng)王之命往擊韓信軍,戰(zhàn)敗,為騎將灌嬰殺死。東阿:地名。故城在今山東東阿縣西南阿城鎮(zhèn)。45田假:原齊王建之弟。田儋與秦軍戰(zhàn)敗死。齊人立其為齊王。后被田榮驅(qū)逐。46田儋:原齊國(guó)王族。陳勝派周市略地到達(dá)狄地時(shí),田儋乘機(jī)殺死狄令,自立為齊王,略定齊地。秦將章邯圍魏王咎于臨濟(jì),田儋率兵往救,兵敗,死于臨濟(jì)。田市:田儋之子。田儋戰(zhàn)死后田市被田榮立為齊王。后被項(xiàng)羽封為膠東王。田榮叛項(xiàng)羽后,殺田市于即墨。47城陽(yáng):也作“成陽(yáng)”。縣名。治所在今山東省鄄城縣東南。48濮陽(yáng):縣名。治所在今河南濮陽(yáng)縣西南。49定陶:縣名。治所在今山東定陶縣西北。50雍丘:縣名。治所在今河南省杞縣。51李由:秦相李斯之長(zhǎng)子,當(dāng)時(shí)任秦三川郡郡守。52外黃:縣名。治所在今河南省民權(quán)縣西北。53宋義:曾為楚國(guó)令尹。54顯:人名。姓氏不詳,高陵君是其封號(hào)。55陳留:縣名。治所在今河南省開(kāi)封市東南陳留城。56呂臣:楚將。“蒼頭軍”的首領(lǐng)。后歸順劉邦,被封為寧陵侯。57碭:郡名。今安徽碭山縣南。58河:即黃河。趙:陳勝在陳稱王后,派武臣和陳余、張耳到河北發(fā)動(dòng)起義,武臣在河北自立為趙王,不久為其部將殺死。陳余、張耳繼立趙歇為王。59趙歇:原趙國(guó)后裔。項(xiàng)羽徙封其為代王。陳余叛項(xiàng)羽后繼立其為趙王。楚漢戰(zhàn)爭(zhēng)期間韓擊破趙國(guó)俘虜了趙歇。60陳余:魏國(guó)大梁人。秦末農(nóng)民戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)后,他投奔陳勝,奉命到河北發(fā)動(dòng)起義,項(xiàng)羽分封諸侯時(shí)只封了他南皮三縣,為此與齊田榮聯(lián)合反叛項(xiàng)羽,仍立趙歇為趙王,趙王立他為代王。楚漢戰(zhàn)爭(zhēng)期間,韓信率軍攻趙,陳余戰(zhàn)敗,被殺于水上。61張耳:魏國(guó)大梁人。初與陳余為刎頸之交。二人雙雙參加秦末農(nóng)民起義隊(duì)伍。共奉陳勝之命去河北發(fā)動(dòng)起義,立武臣為趙王,武臣被殺后,擁趙歇為趙王。后秦將章邯圍趙急,陳余未能及時(shí)率軍救巨鹿,從此二人有隙。后張耳追隨項(xiàng)羽,被封為常山王。陳余怒項(xiàng)羽不公,率軍攻張耳。張耳走奔劉邦,韓信率軍攻敗陳余,虜殺趙王歇后,劉邦封張耳為趙王。張耳死后,其子敖嗣立。敖為劉邦長(zhǎng)女魯元公主之夫。62巨鹿:在今河北省平鄉(xiāng)縣西南。63王離:王翦之孫,當(dāng)時(shí)為秦將。涉間:秦將。64司徒:官名。西周始設(shè),掌管國(guó)家的土地和人民。這里是主管后勤的軍需官。65令尹:官名。楚國(guó)的軍政大臣。66卿子冠軍:卿子,猶言公子,對(duì)男子的美稱;冠軍,諸軍之冠,即主帥。67安陽(yáng):地名。今山東省曹縣東南。68虻:牛虻。蟣:虱卵。此句意謂:叮咬牛的牛虻其目的不可能是消滅牛身上的虱子,而是叮咬牛;另一說(shuō)謂:拍擊牛身上的虻蟲(chóng),而不可以消滅藏在牛毛里的蟣虱。比喻志在大,不在小,要想消滅秦朝,不可立即與章邯交戰(zhàn)。69無(wú)鹽:地名。今山東省東平縣東南。70社稷:古代天子祭祀土地神和谷神的地方,后代指國(guó)家。71當(dāng)陽(yáng)君:英布的封號(hào)。72蘇角:秦將。73壁上觀:站在營(yíng)壘上觀看楚軍戰(zhàn)秦軍。喻坐觀成敗,而不動(dòng)手幫助。74轅門:古代軍隊(duì)駐扎時(shí)以戰(zhàn)車為營(yíng),將車轅相向豎起為門,所以稱轅門。75膝行:用膝蓋行走,即跪著前行。76棘原:今河北省平鄉(xiāng)縣南。77漳南:指漳水南面。78長(zhǎng)史:官名。蓋諸史之長(zhǎng),職無(wú)不監(jiān)。秦、漢均置之。其后,太尉、司徒、司空諸公府皆有長(zhǎng)史。類似現(xiàn)代秘書長(zhǎng)之職務(wù)。欣:即司馬欣。投降項(xiàng)羽后,被封為塞王。楚漢戰(zhàn)爭(zhēng)期間,為漢軍戰(zhàn)敗于汜水,自殺。79咸陽(yáng):秦朝都城。秦孝公于公元前350年自櫟陽(yáng)遷都至此。在今陜西者咸陽(yáng)市東北。80司馬門:皇宮的外門。由司馬指揮衛(wèi)士把守,故稱司馬門。81趙高:秦始皇的寵臣,公元前210年,秦始皇病死,他伙同李斯發(fā)動(dòng)沙丘政變,立胡亥為二世皇帝,從此,把持秦朝政權(quán)。秦末農(nóng)民戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)后,秦統(tǒng)治集團(tuán)內(nèi)部矛盾尖銳,他為了繼續(xù)把持朝政,車裂了李斯,殺死了胡亥,立子?jì)霝榍赝酢:蟊蛔計(jì)朐O(shè)計(jì)殺死。82白起:秦國(guó)著名將領(lǐng)。又稱公孫起。郿(今陜西眉縣)人。秦昭王時(shí),官至大良造。屢戰(zhàn)獲勝,奪取韓、趙、魏、楚等國(guó)許多土地。公元前278年攻克楚國(guó)都城郢,因功封武安君。后為相國(guó)范睢所妒忌,于公元前257年,秦昭王免其職,又賜死于歸鄉(xiāng)途中。83鄢郢:戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,楚國(guó)的都城,在今湖北宜城縣南。84馬服:指趙國(guó)將領(lǐng)趙括。趙括父趙奢曾被趙國(guó)封為馬服君。趙奢死后,趙括襲其封爵。公元前262年,長(zhǎng)平之戰(zhàn)中戰(zhàn)死,趙軍四十萬(wàn)人投降白起,其僅有240個(gè)小孩子被放回趙國(guó),其余全部被活埋。85蒙恬:秦朝名將。秦統(tǒng)一六國(guó)后,他帶領(lǐng)三十萬(wàn)人屯戍北方邊塞,防御匈奴入侵。公元前210年,秦始皇病死,趙高李斯篡改秦始皇遺詔,迫令他與秦始皇長(zhǎng)子扶蘇自殺。86榆中:要塞名,即榆林塞,舊址在今內(nèi)蒙古自治區(qū)準(zhǔn)格爾旗。87陽(yáng)周:縣名。在今陜西省子長(zhǎng)縣北。88孤:古代帝王的自稱。89鐵質(zhì):斬人的刑具。90侯始成:名叫始成的軍侯。91三戶:漳河的渡口,在今河北省臨漳縣西。92汙水:發(fā)源于河北省太行山,東南流入漳河。此處在今河北省臨漳縣西。93洹水:今河南北部的安陽(yáng)河。殷墟:商朝都城遺址,在今河南省安陽(yáng)市西北小屯村。94新安:縣名。在今河南省澠池縣東。95都尉:武官名。戰(zhàn)國(guó)時(shí)期始置。其職位略低于將軍。翳:即董翳。秦將章邯部下,曾勸章邯投降項(xiàng)羽。項(xiàng)羽分封諸侯時(shí),被封為翟王。楚漢戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期,在汜水之戰(zhàn)時(shí),被漢軍戰(zhàn)敗,自殺。96函谷關(guān):今河南靈寶東北。97戲西:戲水以西。戲水源出驪山,流經(jīng)陜西省臨潼縣東,入渭水。98霸上:即灞水西面的白鹿原,在今陜西省西安市東南。99關(guān)中:(一)函谷關(guān)以西; (二)秦嶺以北范圍內(nèi),時(shí)或包括隴西、陜北的一帶地區(qū)。100子?jì)耄呵厥蓟书L(zhǎng)子扶蘇之子。公元前207年,趙高殺秦二世立子?jì)霝榍赝酢W計(jì)爰次辉O(shè)計(jì)殺趙高,為王四十六日,劉邦進(jìn)咸陽(yáng),子?jì)胪督怠2痪帽豁?xiàng)羽殺死。101新豐:在今陜西省臨潼縣東北。鴻門:山坡名。在新豐東。102山東:戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,泛指齊、楚等六國(guó)或六國(guó)土地,因在崤山東而得名。103左尹:楚國(guó)官名。令尹的副職。項(xiàng)伯:名纏,字伯。因?qū)抑鷦钣泄Γ?xiàng)羽失敗后,被劉邦封為射陽(yáng)侯,賜姓劉。104留侯:劉邦打敗項(xiàng)羽后,封張良為留侯。張良:字子房。戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,韓國(guó)人。劉邦的重要謀臣。105韓王:名成。項(xiàng)梁起兵反秦后,張良請(qǐng)項(xiàng)梁立其為韓王,都陽(yáng)翟(今河南禹縣),張良任司徒。106卮:酒器。107將軍戰(zhàn)河北:梁項(xiàng)戰(zhàn)死后,懷王命宋義為上將,項(xiàng)羽為次將,范增為末將,北救趙;命劉邦西略地入關(guān)。并與諸將約定:“先入關(guān)中者王之。” 108項(xiàng)莊:項(xiàng)羽的堂弟。109樊噲:沛人,以屠狗為業(yè)。后與劉邦一同起兵反秦,屢立戰(zhàn)功,漢朝建立后任左丞相,封舞陽(yáng)侯。另,樊噲與劉邦為連襟,即樊噲是呂后的妹夫。110軍門:軍營(yíng)之門。111:交戟:把戰(zhàn)戟交叉起來(lái)。112參乘:也稱陪乘。乘車時(shí)立在車右邊,相當(dāng)衛(wèi)士。113彘肩:豬腿。114細(xì)說(shuō):小人的讒言。115夏侯嬰:沛人。原在沛縣官府掌管馬房、駕車、養(yǎng)馬。隨劉邦起義,后封為汝陰侯。靳強(qiáng):曲沃人。劉邦部屬,后封為汾陽(yáng)侯。紀(jì)信:劉邦的忠臣。曾助劉邦逃出滎陽(yáng),為項(xiàng)羽燒死。后立廟于順慶曰:“忠佑”。116驪山:在陜西省臨潼縣東南。117:芷陽(yáng):縣名。在今陜西省西安市東北。118杯杓:酒器。119豎子:小子、奴才。120四塞:四面有要塞。東有函谷關(guān),南面有武關(guān),西面有散關(guān),北面有蕭關(guān)。121沐猴:獼猴。122義帝:名義上的皇帝。假帝。123巴蜀:即巴郡、蜀郡。巴郡,今四川東北部;蜀郡,今四川省中部。124遷人:被流放的人。125漢中:今陜西省南部和湖北省西北部。126南鄭:縣名。今陜西省漢中市西南南鄭縣。127廢丘:縣名。今陜西省興平縣東南。128上郡:郡名。今陜西省北部和內(nèi)蒙古部分地區(qū)。高奴:在今陜西省延安東北。129魏王豹:故魏國(guó)諸公子。魏亡豹出走。陳勝起義軍攻占魏地,立其兄魏咎為魏王。章邯攻魏,魏咎戰(zhàn)敗,自殺。楚懷王使復(fù)魏地立為魏王。項(xiàng)羽欲王梁、魏,故徙其為西魏王。楚漢戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期,一度歸附劉邦,不久又叛漢。劉邦使韓信擊虜之。令守滎陽(yáng),楚圍滎陽(yáng)急,周苛、樅公認(rèn)為:“反國(guó)之王,難與守城。”遂共殺魏豹。130河?xùn)|:郡名。今山西省南部。131平陽(yáng):縣名。今山西省臨汾市西南。132申陽(yáng):姓申名陽(yáng)。曾任瑕丘(今山東省兗州東北)令。133河南:地在今河南省西北部。134雒陽(yáng):在今河南省洛陽(yáng)市東北。135司馬卬:姓司馬,名卬。河內(nèi):郡名。今河南省黃河以北,山西省東南,河北省南部。136朝歌:在今河南省淇縣東北。137襄國(guó):在今河北省邢臺(tái)市西南。138九江:郡名。今安徽、河南兩省淮河以南,湖北黃岡以東和江西省的地區(qū)。139六:縣名。在今安徽省六安縣。140吳芮:秦朝番陽(yáng)人。為番陽(yáng)令,得民心,稱番陽(yáng)君。其女妻英布。楚漢戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí),舉兵應(yīng)漢,漢朝建立,封長(zhǎng)沙王。百越:指居住在今江南各省的少數(shù)民族。141衡山:指今湖南省,湖北省東部,安徽省西部地區(qū)。142邾:縣名。今湖北省黃岡縣西北。143共敖:秦朝末年參加農(nóng)民起義軍。任楚懷王柱國(guó)。后奉項(xiàng)羽之命,與吳芮共殺義帝。南郡:郡名。今湖北省洪湖以西和四川省巫山以東地區(qū)。144江陵:在今湖北省江陵縣。145韓廣:武臣稱趙王后,派韓廣攻略燕地。韓廣至燕,燕人立韓廣為燕王。遼東:郡名。今遼寧省大凌河以東。146臧荼:劉邦擊敗項(xiàng)羽后,遂擊破燕王臧荼。147薊:縣名。在今北京市西南。148膠東:郡。國(guó)名。今山東平度、萊陽(yáng)、萊西及迤南一帶。149田都:田都受封之國(guó),為田榮拒擊,亡走楚。150臨菑:縣名,在今山東省淄博市東北。151田安:受封之國(guó),為田榮所殺。152濟(jì)北:指濟(jì)水以北地區(qū)。153博陽(yáng):(一)說(shuō)今山東省茌平縣西北之博平鎮(zhèn);(二)說(shuō)今山東省泰安縣東南的博縣故城。154梅鋗:,益陽(yáng)人。秦番陽(yáng)令吳芮之將,從劉邦攻析酈,降之。項(xiàng)羽立吳芮為衡山王。亦封鋗十萬(wàn)戶為列侯。155西楚霸王:古代楚國(guó)有南楚、東楚、西楚之分。項(xiàng)羽建都的彭城,地處西楚,故自稱“西楚霸王”。156九郡:指梁、楚部分地區(qū),約當(dāng)今河南省東部,山東省西南和江蘇省、安徽省的部分地區(qū)。157戲下:一說(shuō)麾下,帥旗之下;一說(shuō)戲水之下。158長(zhǎng)沙:郡名。今湖南省資江以東,及廣東、廣西部分地區(qū)。郴縣:今湖南省郴縣。159無(wú)終:縣名。今天津市薊縣。160即墨:縣名。今山東省平度縣東南。161三齊:指齊地的三國(guó)。即膠東、齊、濟(jì)北三國(guó)。162彭越:昌邑(今山東省金鄉(xiāng)縣西北)人。當(dāng)時(shí)彭越在巨野,有眾萬(wàn)人,無(wú)所歸屬。字仲。秦末農(nóng)民起義爆發(fā)后,他在鉅野澤中聚眾起義。劉邦擊昌邑,彭越助之。昌邑未下,劉邦率軍西。彭越亦將其眾居鉅野中,收魏散卒。項(xiàng)羽入關(guān),王諸侯,還歸,彭越擁眾萬(wàn)余人無(wú)所歸屬。后附劉邦,因封梁王。漢朝建立后,劉邦征梁王兵擊陳豨,彭越稱病,使將兵應(yīng)征。劉邦怒責(zé)之,彭越將扈輒勸彭越,彭越不從。劉邦聞知此事后,誅殺了彭越。163張同、夏說(shuō):二人事跡不詳。164三秦:指項(xiàng)羽所封關(guān)中之雍(章邯)、塞(司馬欣)、翟(董翳)三王。165鄭昌:剛?cè)耍执吻洹h朝建立后,曾任太原、涿郡太守、諫大夫等職。治績(jī)甚著,條教法令,為后人所稱述。166蕭公角:蕭縣縣令角。姓氏不詳。蕭縣在今安徽蕭縣西北。167平原:郡名。在今山東省平原縣一帶。168北海:這里指今臨以東濱渤海的掖縣一帶。169田橫:秦末漢初人。齊王田榮弟,田榮死,田橫代領(lǐng)其眾,擊項(xiàng)羽,收復(fù)齊地,立田榮之子田廣為齊王,自為相。后韓信攻齊俘虜田廣,田橫乃自立為齊王。項(xiàng)羽失敗后,田橫與其從屬五百人亡入海島。劉邦稱帝后召之曰:田橫來(lái),大者王,小者侯,不來(lái)且舉兵加誅焉。田橫乃與客二人詣洛陽(yáng),未至三十里,田橫說(shuō):始與漢王俱南面稱孤,今柰何北面事之,遂自殺。170五諸侯:指張耳、申陽(yáng)、鄭昌、魏豹、司馬印。171魯:縣名。今山東省曲阜縣。172縠水、泗水:皆流經(jīng)彭城東,向南流入濉河。173靈壁:邑名。今安徽淮北市西南。睢水:又名濉河。流經(jīng)今安徽靈壁、江蘇省睢寧等地,至江蘇省宿遷縣南入古泗水。174三匝:多層包圍圈。175孝惠:劉邦嫡子劉盈。劉邦死后即皇帝位,稱孝惠帝。魯元:劉邦女兒,劉邦即位后稱魯元公主。176滕公:夏侯嬰。177:審食其:沛人,后為丞相,封辟陽(yáng)侯。太公:祖父、曾祖父、父親,或尊稱他人之父。這里指劉邦的父親。呂后:名雉。劉邦之妻。劉邦稱帝其稱皇后。一般稱呂后。劉邦死后,專政八年卒。178周呂侯:即呂澤。周侯是其封號(hào)。下邑:縣名。在今安徽省碭山縣。179滎陽(yáng):縣名。治所在今河南省滎陽(yáng)縣東北,古代軍事要地。180蕭何:沛人。秦末輔佐劉邦起義。對(duì)建立漢朝起了重要作用,是漢朝開(kāi)國(guó)名相。封酂侯。181京:邑名。在今河南省滎陽(yáng)縣東南。索:索亭。即今河南省滎陽(yáng)縣治。182田廣:齊王田榮之子。田榮死,田橫立其為齊王。后為漢將韓信俘虜。183敖倉(cāng):秦朝時(shí)敖山上筑的谷倉(cāng)。敖山在滎陽(yáng)北,下臨黃河。184陳平:(?—前178年),漢初陽(yáng)武(今河南原陽(yáng)東南)人。秦末農(nóng)民起義后,投魏王咎,為太仆,后從項(xiàng)羽入關(guān),任都尉。旋歸劉邦,任護(hù)軍中尉。漢朝建立,封曲逆侯。惠帝、呂后時(shí)任丞相。呂后死,與周勃定計(jì),殺諸呂,迎立漢文帝,任丞相,不久卒。185太牢具:本指全牛、羊、豬的祭禮。這里指豐盛的酒席。186黃屋車:天子乘坐的車,以黃綢為頂篷。左纛:皇帝坐車的左邊,插著用犛牛尾和雉尾做的裝飾物。187成皋:邑名,又名虎牢。在今河南省滎陽(yáng)縣汜水鎮(zhèn)。188御史大夫:官名。負(fù)責(zé)監(jiān)察官吏等事。周苛:沛人。后為項(xiàng)羽虜獲,項(xiàng)羽封以萬(wàn)戶侯,不久被烹。樅公:姓樅,名不詳。189宛:縣名。今河南省南陽(yáng)市。葉:邑名。在今河南省葉縣南。190修武:邑名。今河南省獲嘉縣小修武。191鞏:縣名。治所在今河南省鞏縣西南。192薛公:其事跡不詳。193鄭忠:漢郎中。194劉賈:劉邦的堂兄,后封為荊王。195廣武:城名。舊址在今河南省滎陽(yáng)縣東北廣武山上。196東海:泛指東方。197俎:古代祭祀用以盛放牲肉的高幾。198樓煩:西北邊的少數(shù)民族名稱。因其善于騎射,因而稱善射者為樓煩。199弩:一種裝有機(jī)關(guān)的弓。200龍且:楚將。在濰水被韓信戰(zhàn)敗殺死。201灌嬰:睢陽(yáng)人,本販布繒為業(yè)。后參加劉邦率領(lǐng)的軍隊(duì)。在反秦戰(zhàn)爭(zhēng)中多次立功賜爵;楚漢戰(zhàn)爭(zhēng)中屢立戰(zhàn)功,劉邦即帝位,封為穎陽(yáng)侯。202武涉:盱眙人。韓信破龍且,項(xiàng)王恐,使涉說(shuō)韓信三分天下,信不忍叛漢,涉乃去。203大司馬:官名。掌軍旅之事。曹咎:秦進(jìn)官蘄獄掾。項(xiàng)梁嘗坐事,系櫟陽(yáng)獄,請(qǐng)曹咎書抵獄吏司馬欣,得免。后項(xiàng)羽封曹昝海春侯,委以大司馬之職。204舍人:門客。205睢陽(yáng):縣名。治所在今河南省商丘縣南。206汜水:發(fā)源于河南省鞏縣東南,北流經(jīng)滎陽(yáng)縣,注入黃河。207鐘離眜:復(fù)姓鐘離,名眜,項(xiàng)羽手下的猛將。項(xiàng)羽敗后,投奔韓信,劉邦詔韓信逮捕鐘離眜,鐘離眜自殺。208陸賈:楚人。劉邦的辯士,常在劉邦左右,多次出使諸侯。官至太中大夫。209侯公:漢初人。210鴻溝:古運(yùn)河名。又名狼湯渠。自河南省滎陽(yáng)縣北引黃河水,曲折東流,經(jīng)中牟至開(kāi)封南折流至淮陽(yáng)縣南入潁水。自楚漢劃鴻溝為界,人們常以此比喻界限分明。211陽(yáng)夏:縣名。治所在河南省太康縣。212固陵:聚(村落)名。故址在今河南省太康縣南。213谷城:城名。舊址在今山東省平陰縣西南東阿鎮(zhèn)。214壽春:縣名。治所在今安徽省壽縣。215城父:邑名。故址在今安徽省毫縣東南城父村。216垓下:地名,在今安徽省靈壁縣東南。217周殷:籍貫事跡不詳。218舒:縣名。治所在今安徽省廬江縣西南。六:縣名。治所在今安徽省六安縣東北。219九江兵:指英布的軍隊(duì)。220楚歌:楚人之歌。221騅:毛色蒼白相雜的駿馬。222數(shù)闕:幾遍。闕,樂(lè)終。223:麾下:指揮屬下,意為部下。224陰陵:縣名。在今安徽省定遠(yuǎn)縣西北。225田父:老農(nóng)。226東城:縣名。治所在今安徽省定遠(yuǎn)縣東南。227山:相傳為今安徽省和縣北的四潰山。228赤泉侯:即楊喜。時(shí)為劉邦手下的郎中騎將。赤泉侯為其后來(lái)之封號(hào)。229烏江:即今安徽省和縣東北的一段長(zhǎng)江,江西岸有個(gè)渡口名烏江浦。230亭長(zhǎng):亭為秦漢時(shí)鄉(xiāng)以下的行政機(jī)構(gòu),十里設(shè)一亭,亭設(shè)亭長(zhǎng)一人。231騎司馬:官名。騎兵將領(lǐng)。一說(shuō)騎兵中掌管法紀(jì)的官員。呂馬童:其他事跡不詳。232王翳:其他事跡不詳。233呂勝、楊武:此二人其他事跡亦不詳。234中水:地名。在今河北省獻(xiàn)縣西北。235杜衍:地名。在今河南省南陽(yáng)市西南。236赤泉:《索隱》稱南陽(yáng)有丹水縣,疑赤泉后改。丹水故址在今河南省淅川縣西南;一說(shuō)在今河南省魯山縣。237吳防:即吳房。地名。在今河南省遂平縣。238涅陽(yáng):地名。在今河南省鎮(zhèn)平縣。239桃侯:即項(xiàng)襄。封地在今山東汶上縣東北。一說(shuō)為桃丘,在今山東省東阿縣西南。平皋侯:即項(xiàng)佗。封地平皋在今河南省溫縣東。玄武侯:不詳。240周生:當(dāng)時(shí)的儒生,姓周。一說(shuō)是周朝的賢者。其他不詳。舜:即虞舜。傳說(shuō)中的五帝之一。重瞳子:眼中有兩個(gè)瞳子。241苗裔:后代。242隴畝:田野,這里指民間。243五諸侯:指齊、趙、韓、魏、燕五國(guó)的諸侯軍。244背關(guān):指項(xiàng)羽違背懷王的約言:“先入定關(guān)中者王之。”和舍棄關(guān)中的險(xiǎn)要地勢(shì)。懷楚:指思念故鄉(xiāng)楚地。因而東歸定都彭城。
【今譯】 項(xiàng)籍是下相人,字羽。初起兵的時(shí)侯,他二十四歲。項(xiàng)羽的叔父是項(xiàng)梁。項(xiàng)梁的父親是項(xiàng)燕,就是被秦將王翦所殺害的那位楚國(guó)的大將。項(xiàng)氏世世代代做楚國(guó)的大將,被封在項(xiàng)地,因此姓項(xiàng)。
項(xiàng)籍少年的時(shí)候,學(xué)習(xí)認(rèn)字,沒(méi)有學(xué)成,半途而廢,又學(xué)習(xí)劍術(shù),還是沒(méi)有學(xué)成。項(xiàng)梁對(duì)他很生氣。項(xiàng)籍說(shuō):“寫字,能夠用來(lái)記姓名便可以了;劍術(shù)也僅能敵一個(gè)人,不值得學(xué),我要學(xué)習(xí)能夠抵擋萬(wàn)人的本領(lǐng)。”于是項(xiàng)梁就教項(xiàng)籍兵法。項(xiàng)籍很高興,然而剛剛學(xué)了一點(diǎn)兵法的大意,又不肯學(xué)完。項(xiàng)梁曾經(jīng)因罪案受到牽連,被櫟陽(yáng)縣逮捕入獄,他就請(qǐng)?zhí)I縣的獄掾曹咎寫了一封說(shuō)情的信給櫟陽(yáng)獄掾司馬欣,因此之故,事情才得以了結(jié)。以后項(xiàng)梁又殺了人,他和項(xiàng)籍一起逃到吳中郡。吳中的有才能士大夫,本領(lǐng)皆不及項(xiàng)梁。每當(dāng)吳中郡有大規(guī)模的徭役或大的喪葬事情時(shí),項(xiàng)梁經(jīng)常擔(dān)任主辦人的角色,并暗中用兵法部署與組織賓客和青年,借此來(lái)了解他們的才能。秦始皇游覽會(huì)稽郡渡浙江時(shí),項(xiàng)梁、項(xiàng)籍一同去觀看。項(xiàng)籍說(shuō):“秦始皇的地位可以?shī)Z取過(guò)來(lái)由自己代替的。”項(xiàng)梁捂住他的嘴說(shuō):“不要胡說(shuō)!要被滅族的。”但為此項(xiàng)梁認(rèn)為項(xiàng)羽乃是不平凡的人。項(xiàng)羽身高八尺有余,力量之大能夠扛鼎,才氣超過(guò)一般人,即使是吳中當(dāng)?shù)氐哪贻p人,也都很懼怕他了。
秦二世元年(前209)七月,陳涉等在大澤鄉(xiāng)起義。同年九月,會(huì)稽郡守殷通過(guò)項(xiàng)梁說(shuō):“大江的西面全都造反了,這也是上天要滅亡秦國(guó)的時(shí)候啊!我聽(tīng)說(shuō):做事情搶先一步,便能控制別人;落后一步,就要被別人所控制。我想起兵,讓您和桓楚做統(tǒng)帥。”當(dāng)時(shí)桓楚逃亡在草澤之中。項(xiàng)梁說(shuō):“桓楚逃亡了,人們都不知道他的去處,唯獨(dú)項(xiàng)籍知道。”于是項(xiàng)梁出去誡告項(xiàng)羽,持劍在外面等候。項(xiàng)梁再次進(jìn)來(lái)跟郡守殷通一并坐下,說(shuō):“請(qǐng)讓我把項(xiàng)籍叫進(jìn)來(lái),讓他奉命去召桓楚。”郡守說(shuō):“好吧!”于是項(xiàng)梁讓項(xiàng)籍進(jìn)來(lái)。過(guò)了一會(huì)兒,項(xiàng)梁用目光向項(xiàng)籍示意,并說(shuō):“可以行動(dòng)了!”于是項(xiàng)籍拔出劍來(lái)斬下郡守的頭。項(xiàng)梁拿著郡守的頭,身上掛了郡守的官印。郡守的下屬大為驚慌,一片混亂,項(xiàng)籍一連氣殺了一百多人,整個(gè)郡府中的人服貼從命趴在地上,沒(méi)有一個(gè)人敢起來(lái);項(xiàng)梁便召集原先熟悉的豪強(qiáng)官吏,向他們說(shuō)明反秦的理由。于是就發(fā)動(dòng)吳中的兵起義了。項(xiàng)梁又派人接收吳中郡下屬各縣,得到精兵八千人。還部署吳中的豪杰,委任他們分別做校尉、侯和司馬。其中有一人未被委任,他便親自找到項(xiàng)梁訴說(shuō)。項(xiàng)梁說(shuō):“前些天某家辦喪事,我讓你辦件事,你沒(méi)辦成,因此我不任用你。”大家聽(tīng)后,都很佩服。于是項(xiàng)梁做了會(huì)稽郡守,項(xiàng)籍為副將。并且攻占了附近的一些屬縣。
這時(shí),廣陵人召平為陳王(陳勝)去攻占廣陵,沒(méi)能攻下來(lái);召平又聽(tīng)說(shuō)陳王兵敗走,秦兵又快到了。就渡江假托陳王的命令,拜項(xiàng)梁為楚王的上柱國(guó)。召平說(shuō);“江東之地已經(jīng)平定,趕快帶兵西進(jìn)攻秦。”項(xiàng)梁就帶領(lǐng)了八千人渡過(guò)長(zhǎng)江向西挺進(jìn)。聽(tīng)說(shuō)陳嬰已經(jīng)占領(lǐng)了東陽(yáng),項(xiàng)梁就派使者到東陽(yáng),想要聯(lián)合陳嬰西進(jìn)。陳嬰,原先是東陽(yáng)縣縣令手下的小官吏,在縣中一向誠(chéng)實(shí)謹(jǐn)慎,人們稱他為忠厚的老實(shí)人。東陽(yáng)縣的青年人殺了縣令,聚集起數(shù)千人,想要推舉出一位首領(lǐng);又找不到合適的人選,就來(lái)請(qǐng)陳嬰。陳嬰辭謝稱自己能力不夠,他們便強(qiáng)行讓陳嬰當(dāng)了首領(lǐng);全縣追隨的人有兩萬(wàn)之多。青年們想推選陳嬰做王,為表明與其他軍隊(duì)有區(qū)別,用青布裹頭,用以表示是新突起的一支軍隊(duì)。陳嬰的母親對(duì)他說(shuō):“自從我做了你們陳家的媳婦,沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)你們祖先有顯貴的人。現(xiàn)在突然間有了這么大的名聲,不是吉祥的征兆;不如去歸屬誰(shuí)。倘起事成功了,還可以封侯;起事失敗了,也容易逃脫,你不至于成為被世人指名道姓來(lái)捉拿的人物。”于是陳嬰便不敢稱王。并且對(duì)軍吏們說(shuō):“項(xiàng)氏世世代代都擔(dān)任大將,在楚國(guó)有名;如今要是舉大事,那就非得項(xiàng)家的人不可。我們依靠了名門大族,一定會(huì)使秦朝滅亡。”于是大家聽(tīng)了陳嬰的話,把軍隊(duì)歸屬于項(xiàng)梁。項(xiàng)梁渡過(guò)了淮河,黥布和蒲將軍也率領(lǐng)軍隊(duì)歸屬于項(xiàng)梁。這樣,項(xiàng)梁的軍隊(duì)總共有了六七萬(wàn)人,駐扎在下邳。
在此時(shí),秦嘉已經(jīng)擁立景駒為楚王;駐扎在彭城以東,想要阻擋項(xiàng)梁的軍隊(duì)西進(jìn)。項(xiàng)梁對(duì)將士們說(shuō):“陳王(勝)先起義,仗打得不順利,沒(méi)聽(tīng)說(shuō)他在什么地方。如今秦嘉背叛了陳王,卻又擁立了景駒,這是大逆不道!”于是就進(jìn)兵攻打秦嘉。秦嘉的軍隊(duì)打了敗仗而逃跑,項(xiàng)梁軍隊(duì)一直追到胡陵。秦嘉又轉(zhuǎn)回頭來(lái)與項(xiàng)梁軍打了一天,秦嘉戰(zhàn)死,他的部隊(duì)投降,景駒逃到梁地,死在那里。項(xiàng)梁接收了秦嘉的軍隊(duì),駐扎在胡陵,并準(zhǔn)備率大軍向西挺進(jìn)。秦將章邯率軍到達(dá)栗縣,項(xiàng)梁派遣別將朱雞石、余樊君迎戰(zhàn)章邯。結(jié)果余樊君戰(zhàn)死;朱雞石打了敗仗,逃回胡陵。于是項(xiàng)梁率領(lǐng)軍隊(duì)進(jìn)入薛縣,殺了朱雞石。在這之前,項(xiàng)梁曾派項(xiàng)羽另外去攻打襄城;但襄城堅(jiān)守,攻不下來(lái);待攻下來(lái)之后,把那里的軍民全部活埋了。然后回來(lái)向項(xiàng)梁報(bào)告。項(xiàng)梁聽(tīng)說(shuō)陳王(勝)的確死了,就召聚各路別將,來(lái)薛縣共議大事。這時(shí)沛公(劉邦)也在沛縣起兵,也應(yīng)召參加了會(huì)議。
居鄛(chao)人范增,七十歲,一向家居,不曾出仕,喜好研究奇計(jì),他前來(lái)游說(shuō)項(xiàng)梁說(shuō):“陳勝失敗本是應(yīng)當(dāng)?shù)摹G貒?guó)滅了六國(guó),楚是最無(wú)罪的。自從楚懷王被騙入秦沒(méi)有返回,楚國(guó)人一直到現(xiàn)在同情他,所以楚南公說(shuō)‘楚國(guó)即便僅剩下三戶人家,滅亡秦國(guó)的也一定是楚國(guó)!’如今陳勝起義,不擁立楚國(guó)的后代而擁立自己,勢(shì)運(yùn)肯定不會(huì)長(zhǎng)久。現(xiàn)在您在江東起事,楚國(guó)將士如眾蜂飛起,爭(zhēng)著歸附您,是因?yàn)轫?xiàng)氏世代做楚國(guó)的大將,一定能重新?lián)砹⒊?guó)的后代為王。”于是項(xiàng)梁認(rèn)為范增的話講得正確,就到民間去尋楚懷王的嫡孫熊心,此時(shí)熊心正在給人家牧羊,項(xiàng)梁找到他之后,就襲用他祖父的謚號(hào),立他為楚懷王。這是為了順從楚國(guó)民眾的愿望。陳嬰做楚的上柱國(guó),封給他五個(gè)縣,輔佐懷王在盱臺(tái)建都。項(xiàng)梁自號(hào)為武信君。
過(guò)了幾個(gè)月,項(xiàng)梁率兵攻打亢父,又與田榮、司馬龍且的軍隊(duì)一起去援救東阿,在東阿大敗秦軍。田榮立即領(lǐng)兵返回齊國(guó),趕走了齊王假。假逃亡到楚國(guó),假的相田角逃亡到趙國(guó);田角的弟弟田間,原先是齊國(guó)將領(lǐng),居住在趙國(guó),不敢回到齊國(guó)。田榮擁立田儋的兒子田市為齊王。項(xiàng)梁擊破了東阿附近的秦軍之后,就去追擊秦的敗軍。項(xiàng)梁多次派使者催促齊國(guó)出兵,想與齊軍合兵向西挺進(jìn)。田榮回答說(shuō):“楚要是殺了田假,趙殺了田角、田間,我就出兵。”項(xiàng)梁說(shuō):“田假乃是同盟國(guó)的國(guó)王,走投無(wú)路才投奔我,我不忍心殺死他。”趙國(guó)也不殺田角、田間來(lái)向齊國(guó)討好。于是齊國(guó)始終不肯出兵幫助楚軍。項(xiàng)梁派沛公(劉邦)及項(xiàng)羽,另外去攻打成陽(yáng),屠殺了這個(gè)地方的百姓。又向西挺進(jìn),在濮陽(yáng)以東打敗了秦軍,秦收拾殘余兵力,退入濮陽(yáng)城內(nèi)。沛公和項(xiàng)羽又去攻打定陶,未能攻下來(lái)。又離開(kāi)定陶西進(jìn),直到雍丘才打敗了秦軍,殺死了李由。此后又轉(zhuǎn)過(guò)頭來(lái)進(jìn)攻外黃,但卻未能攻下來(lái)。
項(xiàng)梁從東阿出發(fā),向西挺進(jìn),北面到達(dá)定陶,已兩次打敗秦軍,再加項(xiàng)羽等人又?jǐn)貧⒘死钣桑率鬼?xiàng)梁更加輕視秦軍,并且表現(xiàn)出驕傲的神態(tài)。宋義規(guī)勸項(xiàng)梁說(shuō):“打了勝仗致使將領(lǐng)驕傲而士卒懶惰,這樣的軍隊(duì)一定要打敗仗!如今士卒有點(diǎn)怠惰了,而秦兵卻在一天天增加,我為您擔(dān)心啊!”項(xiàng)梁不聽(tīng)宋義的規(guī)勸,反而派宋義出使到齊國(guó)。途中遇見(jiàn)齊國(guó)使者高陵君顯,問(wèn)道:“您是要見(jiàn)武信君吧?”回答說(shuō):“是。”宋義說(shuō):“我預(yù)料武信君一定要打敗伏,您慢些前進(jìn),則不等到達(dá)時(shí)項(xiàng)梁已被打敗,戰(zhàn)爭(zhēng)既停,您便可以免死了;如果快走,將趕上項(xiàng)梁吃敗仗,那您便要受禍了。”秦國(guó)果然發(fā)動(dòng)全部兵力來(lái)增援章邯,進(jìn)攻楚軍,在定陶把楚軍打得慘敗。項(xiàng)梁戰(zhàn)死。
沛公、項(xiàng)羽離開(kāi)外黃去攻陳留;陳留堅(jiān)守,未能攻下。沛公、項(xiàng)羽一塊商量說(shuō):“現(xiàn)在項(xiàng)梁戰(zhàn)死,士卒恐懼。”于是就和呂臣的軍隊(duì)一起向東撤退。呂臣的軍隊(duì)駐扎在彭城以東,項(xiàng)羽的軍隊(duì)駐扎在彭城以西,沛公的軍隊(duì)駐扎碭縣。
章邯打敗了項(xiàng)梁的軍隊(duì),就認(rèn)為楚地的軍隊(duì)不值得憂慮了,于是渡過(guò)黃河北進(jìn)擊趙,大敗趙軍。在這時(shí),趙歇為王,陳余任大將,張耳任國(guó)相;都逃進(jìn)了鉅鹿城。章邯命令王離、涉間包圍鉅鹿。章邯駐扎在他們的南面,并且筑起兩邊墻的甬道,給他們輸送糧草。陳余任趙國(guó)的大將,率領(lǐng)數(shù)萬(wàn)士卒駐扎在鉅鹿的北面,這就是所謂的河北軍。
楚軍在定陶被打敗之后,楚懷王害怕了,并且從盱臺(tái)到達(dá)彭城,合并了項(xiàng)羽和呂臣的軍隊(duì),親自任統(tǒng)帥。任命呂臣為司徒;呂臣的父親呂青任令尹;任命沛公為碭郡長(zhǎng),封為武安侯,統(tǒng)率碭郡的軍隊(duì)。
先前,宋義所遇見(jiàn)的那位齊國(guó)使者高陵君顯,正在楚軍中,見(jiàn)到楚王說(shuō):“宋義曾斷定武信君的軍隊(duì)肯定會(huì)失敗。沒(méi)過(guò)幾天,果然打了敗仗。軍隊(duì)尚未戰(zhàn)斗便預(yù)先知道打敗仗的征兆,這可以說(shuō)是懂得用兵之道了。”楚懷王召見(jiàn)宋義,跟他討論用兵的事,非常欣賞他,因此任命宋義為上將軍;項(xiàng)羽為魯公,為次將;范增擔(dān)任末將,去救援趙國(guó)。其他各路將領(lǐng)都隸屬于宋義,號(hào)為“卿子冠軍。”軍隊(duì)行到安陽(yáng),停留四十六天不向前走。項(xiàng)羽說(shuō):“我乘秦軍包圍趙王于鉅鹿,趕快率軍渡河,楚軍在城外面進(jìn)攻,趙軍在城內(nèi)響應(yīng),一定會(huì)打敗秦國(guó)的軍隊(duì)。”宋義說(shuō):“不是這樣,用手擊牛的背,可以拍死牛虻,而不能打死牛毛里面的虱子。如今,秦進(jìn)攻趙國(guó);戰(zhàn)勝了,士卒疲憊,我們可乘其疲憊;打不勝,我們可以率領(lǐng)大軍向西挺進(jìn),一定能殲滅秦軍。因此不如先坐觀秦國(guó)和趙國(guó)的相斗。若論披堅(jiān)甲,執(zhí)銳兵,勇敢做戰(zhàn),我宋義不如你;若論坐于軍帳,運(yùn)用謀略,您不如我宋義。”于是通令全軍:“兇猛如虎,狠如羊,貪婪如狼,倔強(qiáng)不聽(tīng)指揮的,一律斬首。”于是又派兒子宋襄去齊國(guó)為相,并親自送到無(wú)鹽,舉行盛大的宴會(huì)。當(dāng)時(shí),天氣寒冷,士兵又冷又餓。項(xiàng)羽說(shuō):“我們大家是想齊心合力攻打秦軍,他卻長(zhǎng)期滯留不肯前進(jìn)。如今趕上荒年,百姓貧困,將士們吃的是芋摻豆子,軍中沒(méi)有存糧,他居然還舉行盛大的宴會(huì),不率領(lǐng)軍隊(duì)渡河去從趙國(guó)取得糧食,聯(lián)合趙國(guó)協(xié)力攻打秦國(guó),卻說(shuō)‘利用秦軍的疲憊’。一個(gè)強(qiáng)大的秦國(guó)進(jìn)入新建立起來(lái)的趙國(guó),其發(fā)展形勢(shì)必然是攻下趙國(guó);攻下趙國(guó),秦更加強(qiáng)大了,還談得上什么利用秦國(guó)的疲憊?況且我們的軍隊(duì),剛剛打了敗仗,懷王坐不安席,把境內(nèi)所有兵力都動(dòng)員起來(lái)委托給宋義將軍。然而上將軍不體恤士卒,卻派自已的兒子去齊國(guó)為相,謀取私利,這不是國(guó)家的賢良之臣。”項(xiàng)羽早晨去參見(jiàn)上將軍宋義,就在帳中割下宋義的頭;走出營(yíng)帳向全軍發(fā)令說(shuō):“宋義跟齊國(guó)陰謀反楚,楚王密令我處死他。”在這種情況下,諸將都畏服項(xiàng)羽,沒(méi)有誰(shuí)敢于抗拒,都說(shuō):“首先把楚國(guó)扶立起來(lái)的,乃是項(xiàng)將軍家,現(xiàn)在又是項(xiàng)將軍殺死了叛亂之臣”。于是大家一起擁立項(xiàng)羽為代理上將軍。項(xiàng)羽派人去追宋義的兒子,追到齊境內(nèi),把他殺了。項(xiàng)羽又派桓楚向懷王報(bào)告。于是懷王讓項(xiàng)羽做了上將軍,當(dāng)陽(yáng)君、蒲將軍都?xì)w屬項(xiàng)羽。
項(xiàng)羽已經(jīng)殺了卿子冠軍(宋義),威震楚國(guó)。于是就派遣當(dāng)陽(yáng)君、蒲將軍率軍二萬(wàn)渡過(guò)漳河,援救鉅鹿。戰(zhàn)爭(zhēng)只取得微小的勝利,陳余又來(lái)請(qǐng)求增援。項(xiàng)羽便帶領(lǐng)所有的軍隊(duì)渡過(guò)漳河,把船只沉到水中,把鍋碗全部砸破,把軍營(yíng)全部燒毀,只帶上三天的干糧,以此向士卒們表示決一死戰(zhàn),毫無(wú)退還之心。部隊(duì)抵達(dá)前線,就包圍了秦將軍王離,跟秦軍遭遇,經(jīng)過(guò)多次戰(zhàn)斗,阻斷了秦軍的甬道,大敗秦軍,殺死秦將蘇角,俘虜了王離。只有涉間不投降,自焚而死。這時(shí),楚軍位在諸侯之上。前來(lái)援救鉅鹿的諸侯各軍,筑有十幾座營(yíng)壘,沒(méi)有一個(gè)敢于發(fā)兵出戰(zhàn)。待到楚軍攻擊秦軍時(shí),諸侯軍只在營(yíng)壘上觀望。楚戰(zhàn)士個(gè)個(gè)一以當(dāng)十,楚兵殺聲震動(dòng)天地,諸侯軍人人戰(zhàn)慄膽寒。當(dāng)楚軍攻破秦軍之后,項(xiàng)羽召見(jiàn)諸侯軍的將領(lǐng);當(dāng)他們進(jìn)入營(yíng)門時(shí),一個(gè)個(gè)都跪著用膝蓋向前走,沒(méi)有人敢于抬頭仰視。從這時(shí)起,項(xiàng)羽成了諸侯的上將軍,各路諸侯都隸屬于他。
章邯的軍隊(duì)駐扎在棘原,項(xiàng)羽的軍隊(duì)駐扎在漳南,兩軍相對(duì)峙,未開(kāi)戰(zhàn)。由于秦軍多次退卻,秦二世派人來(lái)責(zé)問(wèn)章邯。章邯害怕了,派長(zhǎng)史司馬欣去請(qǐng)求公事。到了咸陽(yáng),在皇宮的外門等了三天。趙高不接見(jiàn)司馬欣,表現(xiàn)出不信任之心。長(zhǎng)史欣害怕了,奔回自己的軍隊(duì),而且沒(méi)敢走原路。趙高果然派人追司馬欣,沒(méi)有追上。司馬欣向章邯報(bào)告說(shuō):“趙高在朝廷中專權(quán),下面的人無(wú)事可做,如今我們打了勝仗,趙高會(huì)嫉妒我們,無(wú)功可談;打了敗仗,不免于死;希望將軍反復(fù)詳細(xì)地考慮這一情況。”陳余也送信給章邯說(shuō):“白起做秦國(guó)的將領(lǐng),南征攻陷了楚都鄢郢,北征屠滅了馬服君趙括的軍隊(duì),攻下來(lái)的城池,多得不可勝數(shù);最終還是落得個(gè)賜死的下場(chǎng)。蒙恬做秦國(guó)大將,北面趕跑了匈奴,在榆中開(kāi)辟了幾千里的土地,最終也被斬首于陽(yáng)周。這是為什么呢?由于功太多,秦不可能對(duì)每個(gè)人都給予封賞,因而就從法律上找借口殺害他們。如今您任秦將已經(jīng)三年了,士卒傷亡以十萬(wàn)來(lái)計(jì)算,而諸侯起兵反秦的越來(lái)越多。趙高長(zhǎng)期阿諛?lè)畛校缃裥蝿?shì)緊急,也怕二世殺他,所以想從法律上找借口殺害您。來(lái)嫁禍于他人。您長(zhǎng)期領(lǐng)兵在外,朝廷中跟您有嫌隙的人就多;有功要?dú)⒛瑹o(wú)功也要?dú)⒛r且上天要滅亡秦國(guó),不論是智者,還是愚者,都看到了這一點(diǎn)。如果您在朝廷上不可能直接規(guī)勸二世,在外已成為亡國(guó)的將領(lǐng),孤獨(dú)一個(gè)人想要長(zhǎng)期支撐局面,難道不可悲嗎?您為什么不掉轉(zhuǎn)回頭,同諸侯軍聯(lián)合,相約共同進(jìn)攻秦軍,瓜分其地,各自為王,南面稱孤?這樣做跟身受刑誅,妻兒被殺相比較,哪個(gè)好一些呢?”章邯猶豫不決,便暗中派軍侯始成出使項(xiàng)羽,想要訂立和約。和約未能達(dá)成,項(xiàng)羽派蒲將軍日夜兼程率軍渡過(guò)三戶津,駐扎在漳水之南,與秦兵戰(zhàn),再次擊破秦軍。項(xiàng)羽率領(lǐng)全部將士在汙水之上大破秦軍。章邯派人見(jiàn)項(xiàng)羽,想要訂立和約。項(xiàng)羽找來(lái)軍中的官吏商議,說(shuō):“我們糧食不多了,想要同意跟章邯訂立和約。”軍吏們都說(shuō):“好!”項(xiàng)羽就與章邯約定時(shí)間,在洹水南岸的殷虛上會(huì)晤。訂完了盟約,章邯見(jiàn)到了項(xiàng)羽,情不自禁地流下了眼淚,述說(shuō)趙高的為人與罪行。項(xiàng)羽封章邯為雍王,安置在項(xiàng)羽的軍中。任命長(zhǎng)史欣為上將軍,統(tǒng)帥秦軍作為先鋒部隊(duì)。
部隊(duì)到了新安。諸侯軍的官兵以前曾經(jīng)被征做徭役,駐守邊塞,當(dāng)路過(guò)秦中時(shí),秦中官兵很多人虐待他們,待到秦軍投降之后,諸侯軍的官兵很多人,便借著勝利的威勢(shì),像對(duì)待奴隸一樣使喚他們,任意侮辱。秦軍官兵私下議論:“章邯欺騙我們降了諸侯軍,如果能夠入關(guān)破秦,是件大好事;倘若不能破秦,諸侯軍俘虜我們退回關(guān)東,秦朝必定把我們的父母妻子全部殺死。”諸侯軍將領(lǐng)們暗中聽(tīng)到秦兵私下議論的話,向項(xiàng)羽做了匯報(bào)。于是項(xiàng)羽把黥布和蒲將軍找來(lái)謀劃,說(shuō):“秦官兵人數(shù)仍很多,他們內(nèi)心還不服。他們到了關(guān)中后不聽(tīng)指揮,事情就危險(xiǎn)了,不如把士兵們都?xì)⒘耍瑔为?dú)與章邯、長(zhǎng)史司馬欣、都尉董翳進(jìn)入秦地。”于是楚軍在夜間于新安南部擊殺、活埋了二十萬(wàn)秦降吏卒。
項(xiàng)羽率軍向西挺進(jìn),到了函谷關(guān),有兵把守,進(jìn)不去。又聽(tīng)說(shuō)沛公已經(jīng)攻下了秦都城咸陽(yáng)。項(xiàng)羽非常生氣,就派當(dāng)陽(yáng)君等攻函谷關(guān),一直到達(dá)戲水以西。沛公的軍隊(duì)駐扎在霸上,未能跟項(xiàng)羽相見(jiàn)。沛公的左司馬曹無(wú)傷派人對(duì)項(xiàng)羽說(shuō):“沛公想做關(guān)中王,讓子?jì)胱鲈紫啵阉械恼鋵毝紦?jù)為己有。”項(xiàng)羽聽(tīng)后,極為憤怒,說(shuō):“明天犒勞士卒,把沛公的部隊(duì)打垮!”在這時(shí),項(xiàng)羽擁兵四十萬(wàn),駐扎在新豐鴻門,沛公有兵十萬(wàn),駐扎在霸上。范增規(guī)勸項(xiàng)羽,說(shuō):“沛公在山東時(shí),貪財(cái)好色;如今進(jìn)入函谷關(guān),不取財(cái)物,不接近美女,看來(lái)他的志氣可不小啊。我派人遠(yuǎn)望他那邊的云氣,都呈現(xiàn)為虎龍之狀,形成五個(gè)顏色。這乃是天子的瑞氣。趕快進(jìn)攻他,不要錯(cuò)失良機(jī)。”
楚左尹項(xiàng)伯,是項(xiàng)羽的叔父,平素一向跟張良要好。這時(shí)張良跟隨沛公。于是項(xiàng)伯在夜里騎馬跑到沛公的軍中,私下會(huì)見(jiàn)了張良,把事情全都告許了他,并且讓張良跟他一起離開(kāi)劉邦的軍營(yíng),還說(shuō):“不要跟沛公一塊兒送死啊!”張良說(shuō):“我是為韓王來(lái)護(hù)送沛公的。沛公如今出現(xiàn)危急,逃跑是不講義氣的行為,不能不把情況告訴他。”于是張良進(jìn)入軍帳,把情況全都告訴沛公了。沛公大驚說(shuō):“怎么辦呢?”張良說(shuō):“是誰(shuí)替大王設(shè)此計(jì)的?”沛公說(shuō):“是一個(gè)淺陋無(wú)知的小人勸我說(shuō):‘把住函谷關(guān),不要放諸侯進(jìn)來(lái),您就可以占領(lǐng)整個(gè)秦地而稱王了。’因此我聽(tīng)了他的話。”張良說(shuō):“估量一下您的兵力敵得過(guò)項(xiàng)王嗎?”沛公沉默了,過(guò)了一會(huì)兒說(shuō):“本來(lái)就比不了,那怎么辦呢?”張良說(shuō):“請(qǐng)您讓我前去對(duì)項(xiàng)伯說(shuō),沛公不敢背叛項(xiàng)王。”沛公說(shuō):“您何以同項(xiàng)伯有舊交呢?”張良說(shuō):“在秦朝時(shí)我就與項(xiàng)伯有交往。他殺死人,我使他免了罪。如今情況緊急,所以幸虧他前來(lái)把情況告訴我。”沛公說(shuō):“您與他,年紀(jì)誰(shuí)小,誰(shuí)大?”張良說(shuō):“他比我大。”沛公說(shuō):“您替我把他請(qǐng)進(jìn)來(lái),我得以侍奉哥哥的禮節(jié)侍奉項(xiàng)伯。”張良走出軍帳去邀請(qǐng)項(xiàng)伯。項(xiàng)伯便進(jìn)來(lái)見(jiàn)沛公。沛公捧一杯酒祝項(xiàng)伯長(zhǎng)壽,又定下了兒女婚姻。并對(duì)項(xiàng)伯說(shuō):“我率兵進(jìn)入函谷關(guān),連一絲一毫的東西都不敢據(jù)為己有,登記了官民的戶口,查封了所有的倉(cāng)庫(kù),只等待項(xiàng)羽將軍的到來(lái)。我之所以派將士把守函谷關(guān),是防備其他盜賊的竄入和意外的變故。我白天黑夜盼望將軍的到來(lái),哪里敢反叛呢!希望您詳細(xì)對(duì)將軍說(shuō)明,我是不敢違背恩德的。”項(xiàng)伯答應(yīng)了沛公的請(qǐng)求,并對(duì)沛公說(shuō):“明天可要早些來(lái)給項(xiàng)王道歉!”沛公說(shuō):“好吧。”于是項(xiàng)伯連夜趕回去;到了項(xiàng)羽的軍中,把沛公的話全對(duì)項(xiàng)王說(shuō)了;接下去又說(shuō):“沛公若是不先攻破關(guān)中,您怎么進(jìn)取入關(guān)呢?現(xiàn)在沛公有大功勞卻要進(jìn)攻他,是不公正的。不如乘此機(jī)會(huì)好好對(duì)待他。”項(xiàng)王答應(yīng)了項(xiàng)伯的請(qǐng)求。
第二天早晨沛公帶著一百多人來(lái)見(jiàn)項(xiàng)王,到了鴻門,給項(xiàng)王道歉說(shuō):“我與將軍并力而進(jìn)入秦國(guó),您在河北戰(zhàn)場(chǎng)上,我在河南戰(zhàn)場(chǎng)上;然而我卻沒(méi)有料到能夠先入函谷關(guān)攻破秦朝,能夠在這里見(jiàn)到您。現(xiàn)在有小人講了壞話,讓我與將軍有了嫌隙。”項(xiàng)王說(shuō):“這是您的左司馬曹無(wú)傷說(shuō)的情況。否則,我何至于要打垮你的部隊(duì)?”項(xiàng)王當(dāng)日就讓沛公留下共同飲酒。項(xiàng)王和項(xiàng)伯面朝東坐;亞父面朝南坐。亞父,也即是范增。沛公面朝北坐,張良面朝西陪侍。范增多次向項(xiàng)王使眼色,又舉起身上佩帶的玉塊,多次對(duì)項(xiàng)王示意。項(xiàng)王沉默著,卻沒(méi)有反應(yīng)。范增站起來(lái)出去,叫來(lái)項(xiàng)莊,對(duì)他說(shuō):“君王為人心腸太軟。你進(jìn)去之后,前去祝壽,然后請(qǐng)求舞劍,乘機(jī)把沛公擊殺在坐席上。不如此,你們這些人全要變成他的俘虜!”于是項(xiàng)莊進(jìn)去之后給項(xiàng)王祝壽,祝壽完畢便說(shuō):“您與沛公飲酒,軍帳中沒(méi)有什么娛樂(lè)的,請(qǐng)讓我給大王舞劍吧!”項(xiàng)王說(shuō):“好!”項(xiàng)莊拔劍起舞,項(xiàng)伯也拔劍起舞,并且常常用身體來(lái)掩護(hù)沛公,致使項(xiàng)莊找不到機(jī)會(huì)擊殺沛公。此時(shí)張良來(lái)到軍門外見(jiàn)到樊噲。樊噲說(shuō):“今天的事情進(jìn)展如何?”張良說(shuō):“萬(wàn)分緊急。今天宴會(huì)上,項(xiàng)莊舞劍,一直是在打沛公的主意。”樊噲說(shuō):“事情緊迫了,我請(qǐng)求進(jìn)入軍帳,與沛公同生死!”樊噲隨即帶著劍、拿著盾進(jìn)入軍門。守門的衛(wèi)士不讓樊噲進(jìn)去,樊噲側(cè)過(guò)盾牌往前一撞,衛(wèi)士們便仆倒在地。于是樊噲進(jìn)入軍門。撥開(kāi)帷帳面朝西站定,睜大了眼睛怒視項(xiàng)王,頭發(fā)根豎立,雙眼角都要睜裂了。項(xiàng)王握住寶劍,直上身半跪說(shuō):“這個(gè)客人是干什么的?”張良說(shuō):“這是沛公的警衛(wèi)樊噲。”項(xiàng)王說(shuō):“這真是壯士,賜給他一杯酒!”于是賜給樊噲一大斗酒。樊噲拜謝后,站起來(lái)就把酒喝了。項(xiàng)王說(shuō):“賜給他一只豬肘!”周圍的人便遞過(guò)來(lái)一只整豬肘。樊噲把盾牌反扣在地上,把豬肘放在上面,拔出劍來(lái),切開(kāi)肉便吃了。項(xiàng)王說(shuō):“壯士!還能再喝嗎?”樊噲說(shuō):“我連死都不怕,斗酒和豬肘有什么可推辭的。秦王的心像虎狼一樣兇狠,殺人如麻,唯恐殺不完;給人加刑,唯恐不盡;天下的百姓都背離了他。[楚]懷王曾經(jīng)和諸將約定:‘首先擊破秦軍進(jìn)入咸陽(yáng)的,就讓他做關(guān)中王’。如今沛公首先打敗了秦軍,進(jìn)入咸陽(yáng),連毫毛細(xì)小之物都不敢動(dòng),把宮室加了封條,把軍隊(duì)開(kāi)回霸上,等待大王的到來(lái)。他派將士把守函谷關(guān)的目的,是防備有盜賊出入和發(fā)生意外的變故。像沛公這樣勞苦功高,不僅沒(méi)有封侯的獎(jiǎng)勵(lì),反而聽(tīng)小人的讒言,要誅殺有功的人,這乃是亡秦的繼承者,我私自認(rèn)為大王您不會(huì)采取這種做法的。”聽(tīng)了這些話,項(xiàng)王無(wú)言以對(duì),只好說(shuō):“坐。”樊噲坐在張良的身旁。坐了一會(huì)兒,沛公站起來(lái)上廁所,于是便把樊噲叫了出來(lái)。
沛公已經(jīng)出來(lái)了,項(xiàng)王派都尉陳平叫沛公。沛公對(duì)樊噲說(shuō):“現(xiàn)在我出來(lái),未能告辭,怎么辦呢?”樊噲說(shuō):“干大事的人,不可拘泥小節(jié),講究大節(jié)者,不必計(jì)較瑣細(xì)的禮貌。如今人家成了宰割者,我們成了魚肉,還告辭做什么呢?”于是一行人離開(kāi)那里,讓張良留下來(lái)給項(xiàng)王致歉意。張良問(wèn):“大王來(lái)時(shí)帶來(lái)了什么東西嗎?”沛公說(shuō):“我來(lái)時(shí)帶了白璧一雙,想要獻(xiàn)給項(xiàng)王;玉斗一雙,想要給亞父。適逢項(xiàng)王發(fā)怒,不敢獻(xiàn)出。您替我把禮品獻(xiàn)了吧!”張良說(shuō):“遵命。”這時(shí),項(xiàng)王的部隊(duì)駐扎在鴻門,沛公的部隊(duì)駐扎在霸上,相矩四十里。沛公把車騎留在鴻門,獨(dú)自一個(gè)人騎馬,樊噲、夏侯嬰、靳強(qiáng)、紀(jì)信四個(gè)人,手中拿著劍和盾徒步奔跑。從酈山而下,順著芷陽(yáng),抄小路而行。臨行,沛公對(duì)張良說(shuō):“從這條路到我軍中,僅二十里。估量我已到了軍中,您再進(jìn)去。”沛公等人離開(kāi)鴻門,從小路回到軍營(yíng)。張良進(jìn)入項(xiàng)羽的軍帳,道歉說(shuō):“沛公酒量有限,不能再喝了,不能跟大王告辭了,謹(jǐn)讓我捧上白璧一雙,恭敬地獻(xiàn)給大王;玉斗一雙,恭敬地獻(xiàn)給大將軍足下。”項(xiàng)王問(wèn):“沛公在什么地方?”張良說(shuō):“聽(tīng)說(shuō)大王有意要責(zé)怪他,就脫身一個(gè)人走了,已經(jīng)回到軍中了。”項(xiàng)王接受了玉璧,放在座位上。亞父范增接受了玉斗,投在地上,隨即拔出劍來(lái),把它打碎了,并說(shuō):“唉!這些小子們,沒(méi)法跟他們共大事!奪取項(xiàng)王天下的,必定是沛公!我們這些人,要成為他的俘虜了。”沛公回到軍中,立即殺死曹無(wú)傷。
過(guò)了幾天,項(xiàng)羽率兵西進(jìn),屠戮了咸陽(yáng)城,并殺死了已經(jīng)投降的秦王子?jì)?焚燒秦的宮室,致使咸陽(yáng)城中的大火,三個(gè)月都未熄滅;劫掠了秦朝的財(cái)寶、婦女向東走了。有人勸項(xiàng)王說(shuō):“關(guān)中這塊地方,有山河作為屏障,四面都有要害,可以建立都城,成就霸業(yè)。”項(xiàng)羽看到秦宮室,都焚燒得殘破不堪,又思念故鄉(xiāng)想要回東方,說(shuō):“富貴了要是不回故鄉(xiāng),好像穿了極漂亮的衣服在夜里行走,有誰(shuí)知道他已經(jīng)富貴了呢?”勸說(shuō)項(xiàng)王的人說(shuō):“有人說(shuō)楚國(guó)人像彌猴戴了人的帽子,果真是這樣。”項(xiàng)王聽(tīng)到這話,把勸說(shuō)他的那個(gè)人,扔進(jìn)鍋里煮死了。
項(xiàng)王派人把入關(guān)以后的各種事情向懷王報(bào)告。楚懷王說(shuō):“按以前所約定的原則辦。”于是就尊崇懷王為義帝。項(xiàng)王自己想稱王,于是就先封諸將相為王。并且對(duì)他們說(shuō):“天下剛剛起義時(shí),姑且立諸侯的后代來(lái)共同伐秦。然而身穿鐵甲,手拿銳利武器,首先舉大事和風(fēng)餐露宿達(dá)三年之久的,是靠各位將相和我項(xiàng)籍的力量啊。義帝雖然沒(méi)有野戰(zhàn)之功,但分給他土地,使他當(dāng)王,也是應(yīng)該的。”眾將領(lǐng)都說(shuō):“好!”于是就分封天下,立諸將為諸侯王。項(xiàng)王、范增疑心劉邦志在奪取天下,已經(jīng)說(shuō)開(kāi)了,實(shí)無(wú)法再找借口,又忌諱違背當(dāng)初的約定,害怕諸侯背叛自已。便在暗中謀劃說(shuō):“巴、蜀的交通不方便,秦代被強(qiáng)迫流放的罪民都居住在蜀地。”于是說(shuō)道:“巴、蜀,也是關(guān)中的地盤。”所以立沛公為漢王,統(tǒng)治巴、蜀、漢中之地,建都南鄭。又把關(guān)中分成三塊,封秦朝三名降將為王,且以阻斷漢王東出的路。項(xiàng)王立章邯為雍王,統(tǒng)治咸陽(yáng)以西,建都廢丘。長(zhǎng)史欣這個(gè)人,從前曾任櫟陽(yáng)獄掾,也曾對(duì)項(xiàng)梁有恩。都尉董翳,原來(lái)曾勸章邯投降楚,所以立司馬欣為塞王,統(tǒng)治咸陽(yáng)以東到黃河地區(qū),建都櫟陽(yáng)。立董翳為翟王,統(tǒng)治上郡,建都高奴。遷徙魏王豹為西魏王,統(tǒng)治河?xùn)|,建都平陽(yáng)。瑕丘申陽(yáng),是張耳寵信的賤臣。曾經(jīng)首先攻下河南郡,在郡境的黃河岸上迎接楚軍,所以立申陽(yáng)為河南王,建都雒陽(yáng)。韓王翟仍居舊都,建都陽(yáng)翟。趙將司馬卬平定了河內(nèi),多次立功,所以立他為殷王,統(tǒng)治河內(nèi),建都朝歌。改封趙王歇為代王。趙相張耳,平素賢能,又跟從項(xiàng)王入函谷關(guān),所以立他為常山王,統(tǒng)治趙地,建都襄陽(yáng)。當(dāng)陽(yáng)君黥布是楚國(guó)大將,其戰(zhàn)功在楚軍中一直數(shù)第一,所以立他為九江王,建都在六。鄱君吳芮,率領(lǐng)百越戰(zhàn)士,協(xié)助諸侯,又跟從入關(guān),因此立他為衡山王,建都邾。義帝柱國(guó)共敖,領(lǐng)兵進(jìn)攻南鄭,功勞多,所以立他為臨江王,建都江陵。改封燕王韓廣,為遼東王。燕將臧荼,隨從楚軍救援趙國(guó),還跟隨入關(guān),所以立他為燕王,建都薊。改封齊王田市為膠東王。齊國(guó)的將領(lǐng)田都跟隨楚軍共同救趙國(guó),接著又隨軍入關(guān),因此立田都為齊王,建都臨菑。當(dāng)初被秦國(guó)所滅亡的齊王建的孫子田安,在項(xiàng)羽渡河救趙的時(shí)候,田安攻下濟(jì)北好幾座城市,并率領(lǐng)他們的軍隊(duì)投降了項(xiàng)羽,因此立田安為濟(jì)北王,建都博陽(yáng)。由于田榮多次辜負(fù)于項(xiàng)梁,又不肯率兵跟隨楚軍攻打秦國(guó),因此不予加封。成安君陳余因?yàn)榕c張耳有矛盾棄將印而離去,不隨楚軍入關(guān)。然而他一向以賢能聞名,又對(duì)趙國(guó)有功;聽(tīng)說(shuō)他在南皮,因此把南皮周圍的三個(gè)縣封給他。番君吳芮的部將梅鋗,功勞多,因此封他為十萬(wàn)戶侯。項(xiàng)羽自立為西楚霸王,統(tǒng)治九個(gè)郡,建都彭城。
漢元年(公元前206年),諸侯在大將軍的旗幟下罷兵,分別前往各自的封國(guó)。項(xiàng)王離開(kāi)關(guān)中,前往自己的封國(guó),派人遷徙義帝,說(shuō):“古代的帝王擁有的土地是縱橫千里,一定要居住在河流的上游。”于是派使者遷徙義帝于長(zhǎng)沙郡郴縣,使者催促義帝趕快起程。義帝周圍的群臣漸漸離開(kāi)了他,項(xiàng)羽暗中命令衡山王、臨江王把義帝擊殺在大江之中。韓王成沒(méi)有軍功,項(xiàng)王不讓他到封國(guó)去,帶他一起到了彭城,黜廢為侯,不久又殺了他。臧荼到了封國(guó),就驅(qū)逐韓廣前往遼東。韓廣不聽(tīng),臧荼在無(wú)終殺死了韓廣,并把他的土地?fù)?jù)為己有。
田榮聽(tīng)說(shuō)項(xiàng)羽改封齊王市到膠東,而擁立齊將田都為齊王,非常生氣,不肯把齊王遷往膠東,于是占據(jù)了齊地,起兵反楚,并迎擊田都。田都逃到楚地。齊王市怕項(xiàng)羽,就逃到膠東奔赴封國(guó)。田榮發(fā)怒,追擊并把他在即墨殺死。田榮自立為齊王,并向西進(jìn)軍,殺死了濟(jì)北王田安,全部統(tǒng)治了三齊之地。田榮把將軍印授給彭越將軍,讓他在梁地反叛項(xiàng)羽。陳余暗中派張同、夏說(shuō)游說(shuō)齊王田榮說(shuō):“項(xiàng)羽主宰天下,分封諸侯不公平。現(xiàn)在把以前的諸侯王都封在壞地方,而把他自己的群臣都封在好地方,驅(qū)逐了原來(lái)的君主趙王,把他北徙到代地,我陳余認(rèn)為是不合適的。聽(tīng)說(shuō)大王您起兵,而且不聽(tīng)從不義之言,希望大王接濟(jì)我一部分兵力,讓我去攻打常山,以恢復(fù)趙王原有的地盤,請(qǐng)您允許我用我的疆土,做為你們齊國(guó)的掩蔽。”齊王答應(yīng)了,就派兵到趙國(guó)。陳余把三個(gè)縣的兵力都調(diào)出來(lái),與齊國(guó)協(xié)辦攻擊常山,把常山王打得大敗。張耳逃走去歸附漢王。陳余把原來(lái)的趙王歇接回趙國(guó)。趙王因此立陳余為代王。
這時(shí),漢王劉邦返回關(guān)中,平定了三秦。項(xiàng)羽聽(tīng)說(shuō)漢王已經(jīng)吞并了關(guān)中,將要帶兵東來(lái)。又聽(tīng)說(shuō)齊國(guó)、趙國(guó)背叛了自己;因此,項(xiàng)羽大怒,于是派以前的吳令鄭昌為韓王抵擋漢軍。命令蕭公角等人進(jìn)攻彭越。彭越打敗了蕭公角等人。漢派遣張良奪取韓地,還給項(xiàng)王一封信,說(shuō):“漢王失去了做關(guān)中王的封職,所以想要得到關(guān)中,實(shí)現(xiàn)了以前懷王的約言,便停止進(jìn)攻,不敢再向東挺進(jìn)。”又把齊、梁二地反叛的信送給項(xiàng)王,說(shuō):“齊想與趙國(guó)聯(lián)合起來(lái)消滅楚國(guó)。”楚王因此之故,無(wú)意對(duì)付西面漢軍,而決定向北攻擊齊國(guó)。項(xiàng)王征調(diào)九江王黥布的軍隊(duì),黥布借口生病,推托不去,僅派部將率幾千人前往。項(xiàng)王為此事而怨恨黥布。漢二年冬天,項(xiàng)羽率軍往北到了城陽(yáng),田榮也率軍與項(xiàng)羽部隊(duì)進(jìn)行決戰(zhàn)。田榮沒(méi)有取勝,逃到平原,平原的百姓把他殺了。于是項(xiàng)羽向北挺進(jìn),把建筑物毀壞,使城郭房屋都變成了平地,并全部活埋了田榮手下的降卒;還掠取了齊國(guó)的老弱婦女。項(xiàng)羽占領(lǐng)了齊地,一直到北海,毀壞了齊地的城池,也屠殺了許多齊地百姓。齊國(guó)人都聚集起來(lái),共同反抗項(xiàng)羽。這時(shí),田榮的弟弟田橫收集了齊軍逃散了士卒,共有幾萬(wàn)人,在城陽(yáng)反擊楚軍。項(xiàng)羽為此而停留下來(lái),但連續(xù)打了幾仗,也未能攻下來(lái)。
這一年春天,漢王強(qiáng)制五諸侯國(guó)的兵馬,共五十六萬(wàn)人,東伐楚。項(xiàng)王聽(tīng)說(shuō)之后,即派諸將攻打齊國(guó),而自己率領(lǐng)精銳部隊(duì)三萬(wàn)人,從魯縣穿過(guò)胡陵。四月,漢軍已經(jīng)進(jìn)入楚都彭城,搶掠那里的財(cái)寶、美女,每天擺酒席。項(xiàng)王率兵向西奔往蕭縣,從早晨開(kāi)始,一邊攻打漢軍,一邊向東挺進(jìn),打到彭城,已經(jīng)是中午了,大破漢軍。漢軍紛紛逃跑,前后掉進(jìn)谷水、泗水,漢士卒被殺死有十萬(wàn)人之多。漢軍都奔赴南山,楚軍又追擊到了靈壁東面的睢水邊上。漢軍后退,被楚軍所推擠,很多人被殺傷,漢軍十余萬(wàn)人都掉進(jìn)睢水,致使河水都不能向前流動(dòng)了。楚軍把漢軍包圍了多層。這時(shí),大風(fēng)從西面刮起,摧折樹(shù)木,掀毀房屋,并揚(yáng)起沙子和石頭,大風(fēng)刮得天昏地暗,雖然是白天,也像是處于黑夜之中;狂風(fēng)向著楚軍迎面撲來(lái)。楚軍大亂,隊(duì)陣崩潰。這時(shí),漢王才得到與數(shù)十騎兵一塊兒逃跑的機(jī)會(huì)。漢王曾想路過(guò)家鄉(xiāng)的沛縣,接其家屬向西逃跑;楚軍也使人追到沛縣,去奪取漢王的家屬。漢王的家屬已經(jīng)奔逃走散,沒(méi)能跟漢王見(jiàn)面。漢王在途中遇見(jiàn)了孝惠帝和魯元公主,便把他們載在車上同行。楚國(guó)騎兵追趕漢王,漢王著急,把孝惠帝和魯元公主推下車;滕公夏侯嬰下來(lái)把他們又抱回車上,仍載之同行。這樣的事反復(fù)了幾次,滕公便說(shuō):“雖然情況緊急,馬也不能趕得太快,為什么把他們拋棄呢!”這樣,惠帝和公主終于得脫。漢王等人又到處尋找太公和呂后,但未能遇見(jiàn)。審食其隨從太公、呂后從小路走,也在尋找漢王,反而遇上了楚軍。楚國(guó)的軍隊(duì)就把太公、呂后一同帶回去了。向項(xiàng)王報(bào)告,項(xiàng)王把他們留在軍營(yíng)里。
這時(shí),呂后的哥哥周呂侯呂澤為漢王帶兵,駐守在下邑。漢王從小路去投奔他。逐漸地收集起士卒。到滎陽(yáng)時(shí),所有潰敗的漢軍都聚集在這里。蕭何也把關(guān)中沒(méi)有載入兵役名冊(cè)不合役齡的老年人和幼年人,都帶到滎陽(yáng),從此漢軍又重新大振。楚軍從彭城出發(fā),經(jīng)常借著勝利的威勢(shì),追擊敗逃的漢軍;與漢軍在滎陽(yáng)南面的京邑、索邑之間打了一仗,楚軍被打敗,因此楚軍不能越過(guò)滎陽(yáng)向西挺進(jìn)。
項(xiàng)王去救援彭城,追漢王到了滎陽(yáng),田橫乘機(jī)收復(fù)齊地,立田榮的兒子田廣為齊王。項(xiàng)王援救彭城,追漢王到達(dá)滎陽(yáng),諸侯又都?xì)w附楚而背叛了漢。漢軍在滎陽(yáng),筑起甬道把滎陽(yáng)和黃河南岸連接起來(lái),用以取得敖倉(cāng)的糧食。漢三年(公元前204),項(xiàng)王多次侵奪漢王在滎陽(yáng)修的甬道,漢軍缺少糧食,恐懼,并且要求與楚講和,提出把滎陽(yáng)以西劃歸漢為條件,項(xiàng)王想要接受這一條件。歷陽(yáng)侯范增說(shuō):“漢是容易應(yīng)付的。倘若現(xiàn)在把他放走而不征服他,你以后會(huì)后悔的!。”于是項(xiàng)王跟范增立即包圍了滎陽(yáng)。漢王很擔(dān)心,就用陳平的計(jì)策離間項(xiàng)王對(duì)范增的信任。項(xiàng)王的使者來(lái),漢王派人準(zhǔn)備了極為豐盛的酒筵,端上來(lái)剛要敬獻(xiàn),見(jiàn)到使者假裝驚異的樣子:“我們認(rèn)為是亞父(范增)的使者,沒(méi)料到卻是項(xiàng)王的使者!”便把原來(lái)的筵席撤走了,用不好的飲食讓項(xiàng)王使者吃。使者回去后把情況報(bào)告給項(xiàng)王,于是項(xiàng)王對(duì)范增有了疑心,懷疑他與漢王有私情。為此,就逐漸把范增的權(quán)力給剝奪了。范增大怒,說(shuō):“天下事的大局已定,君王您看著辦吧!希望君王準(zhǔn)予退休,使自己的骸骨得葬于田里。”項(xiàng)羽答應(yīng)了范增的請(qǐng)求。范增起程了,還未走到彭城,由于背上毒瘡發(fā)作,就死了。
漢將紀(jì)信勸說(shuō)漢王道:“形勢(shì)很危急了!我請(qǐng)求假充漢王以欺騙楚人,大王可以乘機(jī)逃出。”于是漢王在夜間放出二千穿甲的女子出滎陽(yáng)東門,楚軍從四面進(jìn)攻她們。紀(jì)信坐上天子所乘的黃屋車,車轅橫木左邊飾有毛羽裝的旗幟。說(shuō):“城中糧食已經(jīng)吃光了,漢王投降。”楚軍共同歡呼萬(wàn)歲。漢王在這時(shí)也與數(shù)十名騎兵,從西門逃出,逃到成皋。項(xiàng)王見(jiàn)到紀(jì)信便問(wèn):“漢王在什么地方?”紀(jì)信說(shuō):“漢王已經(jīng)出了滎陽(yáng)城!”項(xiàng)王燒死了紀(jì)信。
漢王派御史大夫周苛、樅公、魏豹守滎陽(yáng)。周苛、樅公謀劃說(shuō):“一個(gè)已經(jīng)是背叛過(guò)國(guó)家的君主,難于同他一起守城。”就一起殺死了魏豹。楚軍攻下了滎陽(yáng)城,活捉了周苛。項(xiàng)王對(duì)周苛說(shuō):“做我的將領(lǐng),我讓您當(dāng)上將軍,封三萬(wàn)戶。”周苛罵道:“你如果不趕快降漢,漢就要把你捉住,你不是漢的對(duì)手。”項(xiàng)王發(fā)怒,煮死了周苛,并殺死了樅公。
漢王逃出滎陽(yáng)后,向南跑到宛縣、葉縣,拉攏了九江王黥布,一邊前進(jìn),一邊收集士兵,并且再次進(jìn)入成皋,守在那兒。漢之四年(公元前203),項(xiàng)王進(jìn)兵包圍了成皋;漢王逃跑,獨(dú)自與滕公出了成皋的北門。渡過(guò)黃河,逃向修武,投奔張耳和韓信的軍隊(duì)。諸將也逐漸逃出成皋,跟從漢王。于是楚軍攻下了成皋,想向西進(jìn)兵,漢派兵在鞏縣抵抗,使得楚軍不能西進(jìn)。
這時(shí)彭越渡過(guò)黃河,殺死楚將軍薛公。項(xiàng)王就親自帶兵向東進(jìn)攻彭越。漢王得到淮陰侯韓信的部隊(duì),想要渡黃河南進(jìn)。漢王聽(tīng)了鄭忠的勸告,把部隊(duì)屯駐在河內(nèi)。漢王派劉賈率兵去增援彭越,焚燒了楚軍的糧秣輜重。項(xiàng)王繼續(xù)東進(jìn),打敗了劉賈,趕跑了彭越。漢王便引兵渡過(guò)黃河,又攻下了成皋,軍隊(duì)屯駐在廣武,就近取食敖倉(cāng)的糧食。項(xiàng)王已經(jīng)平定了東海,如今又回過(guò)頭來(lái)西進(jìn),在東廣武與漢軍隔著廣武澗扎下?tīng)I(yíng)來(lái),兩軍各自相守,延續(xù)了數(shù)月之久。
就在這個(gè)時(shí)候,彭越多次往返梁地,斷絕了楚軍的糧食。項(xiàng)王為此深為憂慮,于是做了一個(gè)很高的案板,把漢王父親放在上面,派人告訴漢王說(shuō):“現(xiàn)在你不盡快投降,我煮死太公。”漢王說(shuō):“我跟項(xiàng)羽作為臣子,共同接受了懷王的命令,曾經(jīng)說(shuō)‘約為兄弟’。我的父親即是你的父親,如果你一定要煮死你的父親,希望你能分給我一杯肉湯。”項(xiàng)羽發(fā)怒了,想要?dú)⑺绖畹母赣H。項(xiàng)伯勸項(xiàng)羽說(shuō):“天下的事情不好預(yù)測(cè),況且?jiàn)Z天下的人是不顧家的。”項(xiàng)王聽(tīng)從了項(xiàng)伯的意見(jiàn),未殺劉邦的父親。
楚、漢長(zhǎng)期處于相持階段,未分勝負(fù),服兵役的壯丁,苦于軍隊(duì)長(zhǎng)期作戰(zhàn),老人和小孩因水陸運(yùn)輸搞得十分疲倦。項(xiàng)王對(duì)漢王說(shuō):“天下紛擾不安定,僅僅是因?yàn)槲覀儍蓚€(gè)人的緣故。我希望跟漢王挑戰(zhàn),決一勝負(fù),不要讓天下的老百姓白白地受苦了。漢王笑著拒絕說(shuō):“我寧肯同你斗智謀,不能同你斗力。”項(xiàng)王命令勇士出來(lái)挑戰(zhàn)。漢軍有個(gè)善于騎馬射箭的樓煩,楚軍勇士多次出來(lái)挑戰(zhàn),樓煩每次都把他們射死。項(xiàng)王大怒,于是親自披甲持戟出營(yíng)門挑戰(zhàn),樓煩正要射箭,項(xiàng)王睜大了眼睛,向他大聲訶斥一聲,樓煩嚇得兩眼不敢看,手不敢射,于是便轉(zhuǎn)身回到營(yíng)壘,不敢再出來(lái)。漢王派人私下打聽(tīng),才知道此人是項(xiàng)羽。漢王聽(tīng)了大吃一驚。此時(shí)項(xiàng)王便向漢王那邊靠近,二人隔廣武澗相互對(duì)話。漢王斥責(zé)項(xiàng)王,項(xiàng)王大怒,想與漢王決一死戰(zhàn),漢王不聽(tīng)。項(xiàng)王埋伏的弓箭手射中了漢王。漢王受傷,跑進(jìn)成皋。
項(xiàng)王聽(tīng)說(shuō)淮陰侯韓信已經(jīng)攻下了河北,打敗了齊國(guó)和趙國(guó),正在準(zhǔn)備攻打楚,就派龍且前往攻打韓信。淮陰侯與龍且軍開(kāi)戰(zhàn),漢騎將灌嬰也趕來(lái)參加戰(zhàn)斗,把楚軍打得大敗,而且殺死了龍且。于是韓信自立為齊王。項(xiàng)王聽(tīng)說(shuō)龍且被漢軍打敗,害怕了,派盱臺(tái)人武涉前往游說(shuō)淮陰侯韓信,淮陰侯不聽(tīng)。這時(shí),彭越又反叛,攻下梁地,斷絕楚軍糧道。項(xiàng)王對(duì)海春侯大司馬曹咎說(shuō):“謹(jǐn)慎地守住成皋,即使?jié)h軍前來(lái)挑戰(zhàn),一定不要和他們交戰(zhàn),不要使?jié)h軍東進(jìn)就可以了,我十五天一定殺死彭越,平定梁地,回來(lái)再與將軍會(huì)合。”于是率軍向東挺進(jìn),一路上攻打陳留、外黃。
項(xiàng)羽攻外黃,攻不下來(lái);外黃過(guò)了幾天才投降。項(xiàng)王發(fā)怒,命令男子十五歲以上的,全都到城東,想要活埋他們。外黃縣令門客的兒子,年僅十三歲,前往勸說(shuō)項(xiàng)王說(shuō):“彭越強(qiáng)迫外黃百姓,外黃人害怕,因此姑且投降,等待大王。大王來(lái)到后,又都活埋了外黃人,百姓哪兒還有歸順的心意呢?從這里向東,梁地十幾座城的百姓都害怕,就沒(méi)有人肯于歸附您了。”項(xiàng)王認(rèn)為這個(gè)少年講得有道理,就赦免了外黃他所要活埋的人。向東進(jìn)軍到了睢陽(yáng),百姓聽(tīng)說(shuō)這一情況,都?xì)w附了項(xiàng)羽。
漢軍果然多次向楚軍挑戰(zhàn),楚軍就是不出來(lái);漢派人去辱罵他們,達(dá)五六天之久。大司馬曹咎忍不住了,從汜水渡軍。士卒過(guò)了一半時(shí),漢軍發(fā)起攻擊,把楚軍打得大敗,還獲得楚軍許多財(cái)物。大司馬曹咎、長(zhǎng)史董翳、塞王司馬欣等,都在汜水上自刎了。大司馬曹咎,原先是蘄縣獄掾;長(zhǎng)史董翳,也是原先櫟陽(yáng)的獄吏。這兩個(gè)人都曾對(duì)項(xiàng)梁有恩德,為此項(xiàng)王信任他們。這時(shí),項(xiàng)王駐扎在睢陽(yáng),聽(tīng)說(shuō)海春侯的軍隊(duì)被打敗了,便率軍往回趕。漢軍剛剛把鐘離眛包圍在滎陽(yáng)以東;項(xiàng)王趕到了,漢軍害怕楚軍,全都逃往附近險(xiǎn)要多障礙之地。
在這時(shí),漢軍士氣旺盛,糧草多;項(xiàng)王軍隊(duì)疲憊,糧食吃光了。漢王派遣陸賈勸說(shuō)項(xiàng)王,請(qǐng)求把太公放回來(lái),項(xiàng)王不同意。漢王又派遣侯公前往勸說(shuō)項(xiàng)王,項(xiàng)王就與漢簽訂和約,平分天下,鴻溝以西的地方劃歸漢,鴻溝以東之地劃歸楚。楚王同意了,隨即放回漢王的家屬。漢軍的官兵都高呼萬(wàn)歲。于是漢王封侯公為平國(guó)君。從此將侯公隱藏起來(lái),不允許再顯于世。說(shuō):“這個(gè)人是天下善辯之士,他所居住的地方,會(huì)使那個(gè)國(guó)傾覆,所以稱他平國(guó)君。”項(xiàng)羽訂完條約之后,就率領(lǐng)部隊(duì)東歸了。
漢王也想率軍西歸,張良、陳平規(guī)勸說(shuō):“漢已據(jù)有天下的大半,而諸侯都?xì)w附漢。楚軍士兵疲憊,糧食也吃光了。這是老天滅亡楚國(guó)的時(shí)機(jī)。不如趁此機(jī)會(huì)攻取楚所占領(lǐng)之地。現(xiàn)在放走了項(xiàng)王,不進(jìn)攻他,這就是所說(shuō)的‘畜養(yǎng)猛虎,自留后患”啊!”漢王采納了張良、陳平的建議。漢五年(公元前202),漢王追擊楚王到了陽(yáng)夏的南邊,便駐扎下來(lái),并與淮陰侯韓信、建成侯彭越,約定好會(huì)合時(shí)間共同進(jìn)攻楚軍。漢軍到了固陵,而韓信和彭越的軍隊(duì)未來(lái)會(huì)合。楚軍攻打漢軍,大敗漢軍。漢軍再次深挖戰(zhàn)壕,堅(jiān)守自衛(wèi)。漢王對(duì)張子房(張良)說(shuō):“諸侯不遵守諾言,把他們?cè)趺崔k?”張良回答說(shuō):“楚軍將要被攻破,由于沒(méi)給韓信、彭越的封地,他們不來(lái)會(huì)合是很自然的事。君王若能跟他們共分天下,便可讓他人立刻前來(lái)。假使不能這樣做,事情的成敗就不好說(shuō)了。君王若能從陳以東到海濱一帶之地,都給韓信;淮陽(yáng)以北到谷城的地方,給彭越;使他們各自為戰(zhàn),那么楚是容易被打敗的。”漢王說(shuō):“好!”于是就派使者,告訴韓信、彭越說(shuō):“破了楚軍,以陳縣以東至海濱一帶地方給齊王;睢陽(yáng)以北至谷城,給彭相國(guó)。”使者到達(dá)之后,韓信、彭越都報(bào)告說(shuō):“我們今天就帶兵出發(fā)。”韓信從齊國(guó)前往,劉賈的部隊(duì)從壽春和他同時(shí)進(jìn)發(fā),屠戮了城父,到達(dá)垓下。大司馬周殷背叛楚王,用舒縣的兵力屠戮了六縣,并且發(fā)動(dòng)九江的兵力,隨同劉賈、彭越共同會(huì)師在垓下,到達(dá)項(xiàng)王的駐地。
項(xiàng)王的軍隊(duì)在垓下修筑了營(yíng)壘,兵力少,糧食也吃光了,漢軍以及諸侯兵把項(xiàng)羽包圍了數(shù)層之多。夜深了,聽(tīng)到漢軍在四面都唱著楚地的歌,項(xiàng)王于是大為吃驚,說(shuō):“漢軍已經(jīng)全部占領(lǐng)了楚地嗎?怎么楚國(guó)人是如此之多啊!”于是項(xiàng)王即夜起來(lái),在帳中飲酒,他有個(gè)美人名叫虞,一向受寵愛(ài)跟在他身邊;還有一匹駿馬名叫騅,經(jīng)常騎著。這時(shí)項(xiàng)王慷慨悲歌,自己作詩(shī)并吟唱道:“我的力量能夠拔山啊,英雄氣概舉世無(wú)雙;時(shí)運(yùn)不濟(jì)啊,騅馬不往前跑;騅馬不往前跑啊怎么辦?虞姬啊虞姬,讓我怎樣安置你!”項(xiàng)王一連唱了幾遍,美人虞姬在旁邊應(yīng)和。項(xiàng)王的眼淚接連不斷地涌出來(lái),左右侍從也都隨著落淚,沒(méi)有一個(gè)人忍心抬起頭來(lái)看他。
于是項(xiàng)王騎上馬,部下的壯士有八百多騎士跟在后面,當(dāng)天夜里,突破數(shù)重包圍,向南沖出,飛奔而逃。天將亮的時(shí)候,才被漢軍發(fā)覺(jué),命令騎將灌嬰帶五千騎兵去追趕。項(xiàng)王渡過(guò)淮河,能夠跟隨他的騎士?jī)H一百多人而已。項(xiàng)王到了陰陵,迷失了方向,問(wèn)一個(gè)田父,田父欺騙項(xiàng)王說(shuō):“向左。”向左跑,就陷入泥濘低洼之地。因此,漢兵追上了他們。
漢王又率兵向東跑,到達(dá)東城,僅剩下二十八人,而追趕的騎兵卻有幾千人。項(xiàng)王自已估計(jì)己不能逃脫,對(duì)他的騎兵說(shuō):“我起兵到現(xiàn)在,已經(jīng)八年了,親自參加七十多次戰(zhàn)役,所遇到的敵人均被打垮,所攻擊的敵人都降服,沒(méi)有打過(guò)敗仗,于是稱霸天下。然而如今卻終于被困在這里,這是老天要滅亡我,絕不是作戰(zhàn)的過(guò)錯(cuò),今天肯定會(huì)戰(zhàn)死,愿意為諸君痛痛快快地打一仗;一定要取勝三次,給諸位沖破重圍,斬殺漢將,砍倒軍旗,讓諸君知道這是老天在滅亡我,不是作戰(zhàn)的過(guò)錯(cuò)。”于是便把他僅剩的騎兵分為四隊(duì),向著四面。漢軍把他們包圍了幾層。項(xiàng)王對(duì)他的騎兵說(shuō):“我來(lái)給你們奪取一員大將。”并命令四面騎兵驅(qū)馬飛奔而下,約定沖到山的東邊,分三處集合。于是項(xiàng)王大聲呼喊著沖下去了,漢軍有如草木隨風(fēng)倒一樣潰散了,項(xiàng)王斬殺了一名漢將。這時(shí),赤泉侯任漢騎將,項(xiàng)王瞪大了眼睛呵叱他,赤泉侯連人帶馬都嚇得驚呆了,倒退了好幾里。項(xiàng)王與他的騎兵在三處會(huì)合了。漢軍不知道項(xiàng)王在何處,把軍隊(duì)分為三部分,又把項(xiàng)王包圍起來(lái)。項(xiàng)王縱馬奔馳,又殺死一名都尉和士兵數(shù)十百人。又把他的騎兵聚集到一起,僅戰(zhàn)亡了兩個(gè)人。項(xiàng)王又對(duì)他的騎兵說(shuō):“怎么樣?”騎兵們都心服,并說(shuō):“正像大王所說(shuō)的那樣。”
這時(shí),項(xiàng)王想要向東渡過(guò)烏江。烏江亭長(zhǎng)攏船靠岸,等待項(xiàng)羽,并對(duì)項(xiàng)王說(shuō):“江東雖然不大,但縱橫各有一千里,百姓幾十萬(wàn),也足夠稱王的。希望大王趕快渡江。現(xiàn)在唯獨(dú)我一個(gè)人有船,漢軍即便趕到,也無(wú)法渡江。”項(xiàng)王笑著說(shuō):“老天滅亡我,我渡江還干什么!況且我與江東子弟八千人渡江西征,現(xiàn)在沒(méi)有一個(gè)人活著回來(lái),即便江東父老兄弟憐愛(ài)我,讓我稱王,我還有什么臉面去見(jiàn)他們呢!縱使他們不說(shuō)什么,難道我不感到有愧于心嗎!”于是項(xiàng)王對(duì)亭長(zhǎng)說(shuō):“我知道您是位忠厚的長(zhǎng)者。我騎這匹馬五年了,所向無(wú)敵,曾經(jīng)日行千里,我不忍心殺它,把它贈(zèng)給您吧!”于是讓騎兵們都下馬步行,拿著短小的兵器作戰(zhàn),項(xiàng)羽一個(gè)人就殺了漢軍數(shù)百人。項(xiàng)王的身上十余處受傷。看到漢騎司馬呂馬童說(shuō):“你不是我的老相識(shí)嗎?”呂馬童面向項(xiàng)羽,于是指給王翳說(shuō):“這就是項(xiàng)羽。”項(xiàng)王說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)漢王用黃金千斤,封邑萬(wàn)戶懸賞征購(gòu)我的頭,我就送給你這個(gè)人情吧!”遂自刎而死。王翳取下項(xiàng)王的頭。其他騎兵,為了爭(zhēng)奪項(xiàng)羽的尸體,互相殘殺而死的有幾十人。最后郎中騎楊喜、騎司馬呂馬童、郎中呂勝、楊武,各得一部分肢體;五人把各自得到的肢體合在一起,恰好是具完整的尸首。因此,把項(xiàng)羽的土地分成五塊;封呂馬童為中水侯,封王翳為杜衍侯,封楊喜為赤泉侯,封楊武為吳防侯,封呂勝為涅陽(yáng)侯。
項(xiàng)王已經(jīng)死了,楚地全部投降了漢王,唯獨(dú)魯?shù)夭煌督怠h王率領(lǐng)天下兵,想要屠殺魯城。但考慮到魯?shù)匕傩諡榫魇毓?jié),不怕?tīng)奚湍弥?xiàng)王的頭給魯?shù)匕傩湛矗數(shù)氐母咐喜沤禎h。當(dāng)初,楚懷王封項(xiàng)籍為魯公;等到項(xiàng)羽死了,魯?shù)刈詈蟛磐督?所以,按照魯公這一封號(hào)的禮儀在谷城埋葬了項(xiàng)王。漢王為項(xiàng)羽發(fā)喪,哭了一通,才離去。項(xiàng)氏的宗族、旁枝都不殺害。封項(xiàng)伯為射陽(yáng)侯。桃侯、平皋侯、玄武侯,都屬于項(xiàng)氏,賜姓劉。
太史公說(shuō):我聽(tīng)周生說(shuō),舜的眼睛可能是兩個(gè)眸子。又聽(tīng)說(shuō)項(xiàng)羽也是兩個(gè)眸子,項(xiàng)羽難道是舜的后代嗎?不然他的興起怎么這樣突然啊!秦朝政權(quán)腐敗,陳涉首先發(fā)難,各路豪杰也隨著蜂擁而起,互相爭(zhēng)奪,不可勝數(shù)。然而項(xiàng)羽并沒(méi)有少許的權(quán)柄可以憑借,乘秦末天下大亂的形勢(shì),起自民間,僅用三年時(shí)光,就率領(lǐng)原戰(zhàn)國(guó)時(shí)的齊、趙、韓、魏、燕五國(guó)諸侯滅掉了秦朝,劃分天下的土地,封王封侯,當(dāng)時(shí)的政令都由項(xiàng)羽來(lái)頒布,自號(hào)稱“霸王”,盡管他的勢(shì)位沒(méi)有保持長(zhǎng)久,但近古以來(lái)像這樣的人還未曾有過(guò)。待到項(xiàng)羽舍棄關(guān)中有利的險(xiǎn)要之地,懷念楚地定都彭城,流放了義帝,自立為王,而又埋怨諸侯們背叛了自己,想成大的事業(yè)就難了。他又居功自傲,且不肯于師法古人,認(rèn)為霸王的功業(yè),要用武力治理天下,結(jié)果在五年時(shí)間終于丟了國(guó)家,身死在東城,仍然不覺(jué)悟,也不自責(zé),實(shí)在是錯(cuò)上加錯(cuò)。還竟然用“上天要滅亡我,不是用兵的過(guò)錯(cuò)。”這句話來(lái)掩飾自己失敗的真正原因,難道不荒謬嗎?
【集評(píng)】 唐·劉知幾《史通》卷二《列傳》曰:“項(xiàng)王……以本紀(jì)為名,非惟羽之僭盜,不可同于天子;且推其序事,皆作傳言,求謂之紀(jì),不可得也。或曰:遷紀(jì)五帝、夏、殷,亦皆列事而已,子曾不之怪,何獨(dú)尤于《項(xiàng)紀(jì)》哉?對(duì)曰:不然。夫五帝之與夏、殷也,正朔相承,子孫遞及,雖無(wú)年可著,紀(jì)亦何傷。如項(xiàng)羽者,事起秦余,身終漢始,殊夏氏之后羿,似黃帝之蚩尤。譬如閏位,容可列紀(jì);方之駢拇,難以成編。且夏、殷之紀(jì),不引他事,夷、齊諫周,實(shí)當(dāng)紂日,而析為列傳,不入殷篇。《項(xiàng)紀(jì)》則上下同載,君臣交雜,紀(jì)名傳體,所以成嗤。”
明·鐘惺《葛氏〈史記〉卷七》曰: “司馬遷以項(xiàng)羽置本紀(jì),為《史記》入漢第一篇文字,儼然列漢諸帝之前,而無(wú)所忌,蓋深惜羽之不成也。不以成敗論英雄,是其一生立言主意。”
明·李晚芳《讀史管見(jiàn)》卷一《項(xiàng)羽本紀(jì)》曰:“羽之神勇,千古無(wú)二;太史公以神勇之筆,寫神勇之人,亦千古無(wú)二。迄今正襟讀之,猶覺(jué)暗啞叱咤之雄,縱橫馳騁于數(shù)頁(yè)之間,驅(qū)數(shù)百萬(wàn)甲兵,如大風(fēng)擲籜,奇觀之。
當(dāng)是時(shí),秦綱懈而維弛,天下叛之,英雄雜沓并起,千頭萬(wàn)緒,棼如亂絲,太史以一筆寫之,或插序,或陪序,或帶序,或附傳,無(wú)不絲絲入扣,節(jié)節(jié)歸根,步驟井然不亂,后這作史者誰(shuí)有此筆力?”
清·郭嵩燾《<史記札記>卷一》說(shuō):“案秦滅,項(xiàng)羽主盟,分裂天下以封王、侯,皆羽為之,實(shí)行天子之權(quán),例當(dāng)為《本紀(jì)》。以后世史例論之,當(dāng)為《懷王本紀(jì)》,而懷王為項(xiàng)氏所立,擁虛名而已,天下大勢(shì)未一系之;史公創(chuàng)為項(xiàng)羽本紀(jì),以紀(jì)實(shí)也。
案項(xiàng)王自敘七十余戰(zhàn),史公所記獨(dú)鉅鹿、垓下為詳。鉅鹿之戰(zhàn)全面烘托法,不一及戰(zhàn)爭(zhēng),而于垓下顯出項(xiàng)羽兵法及其斬將搴旗之功。項(xiàng)羽英雄,史公自是心折,亦由其好奇,于勢(shì)窮力竭處自顯神勇。鉅鹿、鴻門、垓下三段,自是史公《項(xiàng)羽本紀(jì)》中聚精會(huì)神,極得意文字。”
【總案】 司馬遷在其《史記》的十二本紀(jì)中,以《項(xiàng)羽本紀(jì)》寫得最好。究其原因有四:其一,他有進(jìn)步的歷史觀。在腐儒看來(lái)項(xiàng)羽是梟雄、逆臣;而司馬遷卻認(rèn)為他是蓋世英雄,他為推翻暴秦立下了不朽之功勛。其二,由于他進(jìn)步的歷史觀,使他在寫《史記》時(shí)不以成敗論英雄。項(xiàng)羽慘敗垓下,司馬遷把他的事跡收入《本紀(jì)》,以帝王視之;陳勝起義失敗了,司馬遷將其事跡列入《世家》,以將相待之。其三,突出重點(diǎn)來(lái)刻畫人物:如破秦軍、斬宋義、戰(zhàn)鉅鹿、宴鴻門、會(huì)垓下,遷之精神筆力,直透紙背。其四,筆鋒飽含著感情。在十二《本紀(jì)》中所寫的人物,史遷對(duì)項(xiàng)羽的情感最深切。他是以全部情感來(lái)描繪這個(gè)英雄人物的;然而,史遷雖熱愛(ài)項(xiàng)羽,但在《項(xiàng)羽本紀(jì)》中并不避諱其致命的缺點(diǎn):他驕傲、他殘暴、他有一范增而不能用;他至死也未認(rèn)識(shí)到為什么失敗,還逞英雄,說(shuō)什么“天亡我,非戰(zhàn)之罪也。”司馬遷對(duì)項(xiàng)羽的失敗,無(wú)限惋惜。寫項(xiàng)羽的烏江自刎,實(shí)為揮淚斬馬謖!