《政令時(shí),則百姓一,賢良服》為政用典名句
政令時(shí),則百姓一,賢良服。
——《在省部級(jí)主要領(lǐng)導(dǎo)干部學(xué)習(xí)貫徹十八屆三中全會(huì)精神全面深化改革專題研討班上的講話》等文中引用
■解讀
所謂“時(shí)”,不僅是“天時(shí)”“地利”,更是“人和”。習(xí)近平同志引用《荀子》中的這句話,正是為了說(shuō)明,我們黨堅(jiān)持獨(dú)立自主選擇自己的道路,廣大群眾是支持和擁護(hù)的,我們應(yīng)該有這樣的自信。“中國(guó)道路”,是億萬(wàn)人民走出來(lái)的道路;“中國(guó)奇跡”,是億萬(wàn)人民共同書寫的奇跡。我們的制度構(gòu)建、道路選擇,正是建立在這種深厚的民意基礎(chǔ)之上。對(duì)一些根本性的問(wèn)題,只要黨態(tài)度鮮明了,群眾也就清楚了,各種不正確的思想也自然就站不住腳了;如果黨態(tài)度不鮮明,群眾就會(huì)群龍無(wú)首、無(wú)所適從。不管是國(guó)家的根本制度,還是地方的發(fā)展思路,只有想明白、講清楚,創(chuàng)造出“天時(shí)地利人和”的好時(shí)機(jī),才能真正貫徹下去、落實(shí)起來(lái)。
■原典
君者,善群也。群道當(dāng),則萬(wàn)物皆得其宜,六畜皆得其長(zhǎng),群生皆得其命。故養(yǎng)長(zhǎng)時(shí),則六畜育;殺生時(shí),則草木殖;政令時(shí),則百姓一,賢良服。
——﹝戰(zhàn)國(guó)﹞荀子《荀子·王制》
■釋義
《荀子·王制》記錄了君主治理天下的規(guī)章制度。在上面這段話中,荀子闡述了如何正確處理人、社會(huì)和自然的關(guān)系,以達(dá)到其平衡與協(xié)調(diào)發(fā)展。
荀子認(rèn)為:“君者,善群也。”君,就是善于把百姓組織起來(lái)并使之群聚在自己周圍的人,喻“得民心”的君主。用“群”來(lái)解釋“君”,在訓(xùn)詁學(xué)上叫作聲訓(xùn),即以語(yǔ)音相近的字來(lái)訓(xùn)釋,揭示詞匯之間的同源現(xiàn)象。“群道當(dāng),則萬(wàn)物皆得其宜,六畜皆得其長(zhǎng),群生皆得其命。”就是說(shuō),如果組織方式恰當(dāng),那么萬(wàn)物皆可安排合宜,六畜亦能繁衍生息,一切生物都能得享壽命。怎樣才算是“群道當(dāng)”呢?荀子認(rèn)為:“故養(yǎng)長(zhǎng)時(shí),則六畜育;殺生時(shí),則草木殖;政令時(shí),則百姓一,賢良服。”時(shí):適時(shí)。意思是,飼養(yǎng)牲畜適時(shí),六畜就生育興旺;砍伐種植適時(shí),草木就繁榮茂盛;政令頒布適時(shí),百姓就能被統(tǒng)一起來(lái),有德才的人才會(huì)心悅誠(chéng)服。荀子強(qiáng)調(diào),處理人、社會(huì)和自然的關(guān)系,都必須順“時(shí)”而為。