菩薩蠻(其六)閨情
綠云鬢上飛金雀,愁眉斂翠春煙薄。香閣掩芙蓉,畫屏山幾重。
窗寒天欲曙,猶結(jié)同心苣。啼粉污羅衣,問(wèn)郎何日歸?
形式: 詞 詞牌: 菩薩蠻翻譯
金雀釵在頭上顫動(dòng)如飛,黛眉緊蹙,滿目愁容。裊裊香煙中隱約可見消瘦身影,空閨獨(dú)守,唯對(duì)畫屏重山。窗外已是黎明將至,同心苣我仍時(shí)時(shí)佩束在身,只是想到遠(yuǎn)行的丈夫,不禁羅衣淚濕,不知何時(shí)才能回?
注釋
飛金雀:金雀釵在頭上顫動(dòng)如飛。斂翠:凝聚秀色。
曙:曉;天剛亮。
同心苣:用葦稈扎成的火炬。
喻思念之情。
啼粉:淚水夾著脂粉流下。
污:沾染。