秋浦途中
蕭蕭山路窮秋雨,淅淅溪風(fēng)一岸蒲。
為問寒沙新到雁,來時(shí)還下杜陵無。
形式: 七言絕句 押[虞]韻翻譯
山路上蕭蕭秋雨下個(gè)不停,淅瀝溪風(fēng)吹著溪邊的蒲葦。問剛來到寒沙安家的鴻雁,來時(shí)經(jīng)過我的老家杜陵嗎?
注釋
蕭蕭:形容雨聲。窮秋:深秋。
淅淅:形容風(fēng)聲。
蒲:即菖蒲,葉狹長(zhǎng),可以編蒲包、蒲席、扇子等。
為問:請(qǐng)問,試問。
寒沙:深秋時(shí)帶有寒意的沙灘。
杜陵:西漢宣帝的陵墓,位于長(zhǎng)安城東南的杜原上,因建于杜縣而得名。
杜牧家就在杜陵樊川。