清溪半夜聞笛
羌笛梅花引,吳溪隴水情。
寒山秋浦月,腸斷玉關(guān)聲。
形式: 五言絕句 押[庚]韻翻譯
羌笛聲聲吹起《梅花引》的曲子,卻讓人在這吳溪聽(tīng)到隴頭流水般的傷情。又使這月光下的秋浦寒山,響遍令人腸斷的邊關(guān)之聲。
注釋
羌笛:古代流行于西北地區(qū)的一種竹笛。吳溪:指清溪,古屬吳。
隴水:即《隴頭水》,古樂(lè)府橫吹曲。
隴水情:“情”一作“清”。
玉關(guān):玉門關(guān),在今甘肅敦煌縣西北,李白常以玉門關(guān)形容去國(guó)離鄉(xiāng)的憂愁。