精品一区二区三区在线播放_羞羞答答视频_国产成人网_久久综合给合久久狠狠狠97色69_亚洲啪啪_国产成人网

整個衣櫥只有兩款灰色衣服 扎克伯格是天才還是瘋子?

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

整個衣櫥只有兩款灰色衣服 扎克伯格是天才還是瘋子?

It isn't often we get the opportunity to peer inside a billionaire's wardrobe, so when Mark Zuckerberg posted a photograph of his online yesterday, the world scrutinised deeply. Will there be bespoke, fat cat-style pinstripe suits, we wondered? A row of Rolex watches? Shoes with goldfish contained in the heels?

目睹億萬富翁的衣櫥的機會可并不多,所以當馬克·扎克伯格昨天在網(wǎng)上上傳他的衣櫥照片時,全世界的人都細細看了個遍。我們好奇衣櫥里是不是有定制的肥貓風格細條紋西服?或是一排勞力士手表?還是后跟有金魚的鞋子?

There was not.

事實并非如此。

The Facebook co-founder revealed a limited clothing collection via an update – on Facebook, obviously – in which he joked about facing a tricky sartorial choice upon his first day back in the office after paternity leave.

這位Facebook創(chuàng)始人之一更新了一張照片,揭秘了他的衣櫥,里面的衣服屈指可數(shù)。休完陪產(chǎn)假回來工作的第一天,他面臨著一個難題,不知穿哪件衣服,當然,這帶有自嘲意味。

First day back after paternity leave. What should I wear? Posted by Mark Zuckerberg on Monday, 25 January 2023

2023年1月25號,周一,馬克·扎克伯格在Facebook上寫道,休完陪產(chǎn)假第一天,我該穿什么?

Rather than any ostentatious designer workwear, Zuckerberg's wardrobe featured just a row of grey t-shirts and grey zip-up hoodies. The morning routine of an entrepreneurial genius, it seems, is to save the unnecessary time spent deciding over changing outfits each day.

扎克伯格的衣櫥里只有一排灰色T恤和拉鏈連帽衫,并沒有華麗的定制西服。對一個創(chuàng)業(yè)天才來說,每天早上的慣例就是省去不必要的時間來決定今天穿哪件衣服。

To keen observers of Silicon Valley fashion trends, Zuckerberg's choice of t-shirts and hoodies is no revelation. The 31-year-old has rarely been seen in anything else, it being the unofficial uniform of tech start-ups. Removing all semblance of colour variation, however, is a bold new step.

對熱衷觀察硅谷時尚趨勢的人來說,扎克伯格對T恤和連帽衫的選擇毫無時尚可言。人們很少看到31歲的扎克伯格穿別的樣式的衣服,他幾乎一直都穿著科技創(chuàng)業(yè)公司的那種休閑服裝。然而,衣服顏色完全一樣,這倒是大膽而創(chuàng)新的一步。

But is it a genius move, or one of a psychopath? Naturally, the online community, who are after all Zuckerberg's people, aired urgent opinions.

但這究竟是天才的舉動,還是一種病態(tài)的表現(xiàn)?網(wǎng)絡社區(qū)的人們,歸根到底都是扎克伯格的用戶,自然是迫不及待地發(fā)表了自己的想法。

When your entire wardrobe consists of a -- sweatshirt, you can afford to live on a billion dollars. Bravo Zuckerberg! #Zuckerberg — Lou DiMaggio (@loudimaggio)

如果你整個衣櫥里只有一件汗衫,你才能擁有十億美元的財富。好樣的,扎克伯格!——盧·迪馬喬

Taking a curious financial hack angle, Lou DiMaggio suggested Zuckerberg's saving on different coloured t-shirts could be responsible for his enormous personal wealth. We presume it's more likely to do with the social media website Facebook.com, but it's certainly an argument worth hearing.

從財政削減這一奇怪的角度,盧·迪馬喬暗示扎克伯格巨大的個人財富歸功于他將購買多種顏色T恤的花費省下來了。一般人都會認為扎克伯格有錢是因為他的社交網(wǎng)站Facebook,但是這種論斷也值得一聽。

Others, like Aiden Arrendondo, seemed largely lost for words:

其他人,像艾登·阿雷東多,似乎對此無言以對:

This Photo of Mark Zuckerberg's Closet Is Ridiculous —Aiden Arredondo (@manstrikeo) 馬克·扎克伯格的衣櫥照片太可笑了。——艾登·阿雷東多

Jessie Lim gave a backhanded compliment, after pointing out that Daniel Radcliffe also wore the same t-shirt for an extended period of time.

杰西·力姆的恭維似乎帶有諷刺意味,他指出丹尼爾·雷德克里夫一件衣服也穿很長的時間。

But for Zuckerberg it's the opposite effect. Like... Why is a grey t shirt even newsworthy haha. But he's so strange he pulls it off. — Jessie Lim (@White_umbrella) January 26, 2023

但對扎克伯格而言,效果卻相反。比如……為什么穿灰色的T恤也值得報道?不過,他著實是個怪人,所以這種事也能上頭條。——杰西·力姆

Shakespeare probably didn't foresee the Silicon Valley generation when he wrote that "Clothes make the man", but it has since been argued that successful people wear the same thing every day. And Zuckerberg, whose net worth exceeds $46 billion, is certainly successful.

當莎士比亞寫出“人靠衣裝”的名句時,他很可能并沒有預見硅谷一代,但現(xiàn)在,人們一直熱衷于討論成功人士每天都穿相同的衣服的話題。扎克伯格的凈資產(chǎn)超過了460億美元,這無疑是相當成功的。

So where do you stand? Sartorial genius, or robotic psychopath?

所以你同意哪個說法?服裝上的天才還是機械的精神變態(tài)者?

**********************

Successful people with monotonous wardrobes

成功人士的衣櫥都很單調(diào)

Anna Wintour rarely changes her uniform of a simple dress, severe and perfect bob, and massive sunglasses

安娜·溫圖爾幾乎從不改變她簡單的服裝樣式,簡潔完美的波波頭發(fā)型以及大框太陽鏡。

Steve Jobs and black polonecks are almost synonymous

史蒂夫·喬布斯幾乎總是一身黑色高翻領外套。

Karl Lagerfeld is never seen not wearing black, with his hair and sunglasses firmly in place every day

卡爾·拉格菲爾德永遠都穿著黑色外套,每天的發(fā)型和太陽鏡都固定不變。

Christopher Nolan the film director, told the New York Times it was “a waste of energy” to choose a new outfit everyday and always wears a dark jacket and a blue shirt.

電影導演克里斯托弗·諾蘭在紐約時報上說,每天穿不同的衣服是“一種資源浪費”,所以他總是穿黑色夾克和藍色T恤。

Albert Einstein bought multiple versions of the same suit

阿爾伯特·愛因斯坦買了很多同款西裝。

Even The Queen dresses in similarly cut suits and identical hats - although they are in all the colours of the rainbow

即使是女王,她的衣服款式和帽子也大致相同——盡管顏色五彩斑斕。

Vocabulary

scrutinise: 細看

sartorial: 裁縫的

paternity leave: 陪產(chǎn)假

backhanded: 譏刺的,聽似贊揚實為侮辱的

psychopath: 精神病患者,精神變態(tài)者

poloneck: 高圓翻領

It isn't often we get the opportunity to peer inside a billionaire's wardrobe, so when Mark Zuckerberg posted a photograph of his online yesterday, the world scrutinised deeply. Will there be bespoke, fat cat-style pinstripe suits, we wondered? A row of Rolex watches? Shoes with goldfish contained in the heels?

目睹億萬富翁的衣櫥的機會可并不多,所以當馬克·扎克伯格昨天在網(wǎng)上上傳他的衣櫥照片時,全世界的人都細細看了個遍。我們好奇衣櫥里是不是有定制的肥貓風格細條紋西服?或是一排勞力士手表?還是后跟有金魚的鞋子?

There was not.

事實并非如此。

The Facebook co-founder revealed a limited clothing collection via an update – on Facebook, obviously – in which he joked about facing a tricky sartorial choice upon his first day back in the office after paternity leave.

這位Facebook創(chuàng)始人之一更新了一張照片,揭秘了他的衣櫥,里面的衣服屈指可數(shù)。休完陪產(chǎn)假回來工作的第一天,他面臨著一個難題,不知穿哪件衣服,當然,這帶有自嘲意味。

First day back after paternity leave. What should I wear? Posted by Mark Zuckerberg on Monday, 25 January 2023

2023年1月25號,周一,馬克·扎克伯格在Facebook上寫道,休完陪產(chǎn)假第一天,我該穿什么?

Rather than any ostentatious designer workwear, Zuckerberg's wardrobe featured just a row of grey t-shirts and grey zip-up hoodies. The morning routine of an entrepreneurial genius, it seems, is to save the unnecessary time spent deciding over changing outfits each day.

扎克伯格的衣櫥里只有一排灰色T恤和拉鏈連帽衫,并沒有華麗的定制西服。對一個創(chuàng)業(yè)天才來說,每天早上的慣例就是省去不必要的時間來決定今天穿哪件衣服。

To keen observers of Silicon Valley fashion trends, Zuckerberg's choice of t-shirts and hoodies is no revelation. The 31-year-old has rarely been seen in anything else, it being the unofficial uniform of tech start-ups. Removing all semblance of colour variation, however, is a bold new step.

對熱衷觀察硅谷時尚趨勢的人來說,扎克伯格對T恤和連帽衫的選擇毫無時尚可言。人們很少看到31歲的扎克伯格穿別的樣式的衣服,他幾乎一直都穿著科技創(chuàng)業(yè)公司的那種休閑服裝。然而,衣服顏色完全一樣,這倒是大膽而創(chuàng)新的一步。

But is it a genius move, or one of a psychopath? Naturally, the online community, who are after all Zuckerberg's people, aired urgent opinions.

但這究竟是天才的舉動,還是一種病態(tài)的表現(xiàn)?網(wǎng)絡社區(qū)的人們,歸根到底都是扎克伯格的用戶,自然是迫不及待地發(fā)表了自己的想法。

When your entire wardrobe consists of a -- sweatshirt, you can afford to live on a billion dollars. Bravo Zuckerberg! #Zuckerberg — Lou DiMaggio (@loudimaggio)

如果你整個衣櫥里只有一件汗衫,你才能擁有十億美元的財富。好樣的,扎克伯格!——盧·迪馬喬

Taking a curious financial hack angle, Lou DiMaggio suggested Zuckerberg's saving on different coloured t-shirts could be responsible for his enormous personal wealth. We presume it's more likely to do with the social media website Facebook.com, but it's certainly an argument worth hearing.

從財政削減這一奇怪的角度,盧·迪馬喬暗示扎克伯格巨大的個人財富歸功于他將購買多種顏色T恤的花費省下來了。一般人都會認為扎克伯格有錢是因為他的社交網(wǎng)站Facebook,但是這種論斷也值得一聽。

Others, like Aiden Arrendondo, seemed largely lost for words:

其他人,像艾登·阿雷東多,似乎對此無言以對:

This Photo of Mark Zuckerberg's Closet Is Ridiculous —Aiden Arredondo (@manstrikeo) 馬克·扎克伯格的衣櫥照片太可笑了。——艾登·阿雷東多

Jessie Lim gave a backhanded compliment, after pointing out that Daniel Radcliffe also wore the same t-shirt for an extended period of time.

杰西·力姆的恭維似乎帶有諷刺意味,他指出丹尼爾·雷德克里夫一件衣服也穿很長的時間。

But for Zuckerberg it's the opposite effect. Like... Why is a grey t shirt even newsworthy haha. But he's so strange he pulls it off. — Jessie Lim (@White_umbrella) January 26, 2023

但對扎克伯格而言,效果卻相反。比如……為什么穿灰色的T恤也值得報道?不過,他著實是個怪人,所以這種事也能上頭條。——杰西·力姆

Shakespeare probably didn't foresee the Silicon Valley generation when he wrote that "Clothes make the man", but it has since been argued that successful people wear the same thing every day. And Zuckerberg, whose net worth exceeds $46 billion, is certainly successful.

當莎士比亞寫出“人靠衣裝”的名句時,他很可能并沒有預見硅谷一代,但現(xiàn)在,人們一直熱衷于討論成功人士每天都穿相同的衣服的話題。扎克伯格的凈資產(chǎn)超過了460億美元,這無疑是相當成功的。

So where do you stand? Sartorial genius, or robotic psychopath?

所以你同意哪個說法?服裝上的天才還是機械的精神變態(tài)者?

**********************

Successful people with monotonous wardrobes

成功人士的衣櫥都很單調(diào)

Anna Wintour rarely changes her uniform of a simple dress, severe and perfect bob, and massive sunglasses

安娜·溫圖爾幾乎從不改變她簡單的服裝樣式,簡潔完美的波波頭發(fā)型以及大框太陽鏡。

Steve Jobs and black polonecks are almost synonymous

史蒂夫·喬布斯幾乎總是一身黑色高翻領外套。

Karl Lagerfeld is never seen not wearing black, with his hair and sunglasses firmly in place every day

卡爾·拉格菲爾德永遠都穿著黑色外套,每天的發(fā)型和太陽鏡都固定不變。

Christopher Nolan the film director, told the New York Times it was “a waste of energy” to choose a new outfit everyday and always wears a dark jacket and a blue shirt.

電影導演克里斯托弗·諾蘭在紐約時報上說,每天穿不同的衣服是“一種資源浪費”,所以他總是穿黑色夾克和藍色T恤。

Albert Einstein bought multiple versions of the same suit

阿爾伯特·愛因斯坦買了很多同款西裝。

Even The Queen dresses in similarly cut suits and identical hats - although they are in all the colours of the rainbow

即使是女王,她的衣服款式和帽子也大致相同——盡管顏色五彩斑斕。

Vocabulary

scrutinise: 細看

sartorial: 裁縫的

paternity leave: 陪產(chǎn)假

backhanded: 譏刺的,聽似贊揚實為侮辱的

psychopath: 精神病患者,精神變態(tài)者

poloneck: 高圓翻領

信息流廣告 競價托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡推廣 自學教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡營銷 培訓網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡知識 品牌營銷 商標交易 游戲攻略 短視頻代運營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎學習電腦 電商設計 職業(yè)培訓 免費發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結 二手車估價 情侶網(wǎng)名 愛采購代運營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點痣 微信運營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業(yè)服務 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 兒童文學 河北代理記賬公司 教育培訓 游戲推薦 抖音代運營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機 高度酒 沐盛有禮 公司注冊 造紙術 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 色丁香婷婷 | 欧美com| 免费一区二区三区 | 三级特黄 | 在线国产精品视频 | 国产精品区二区三区日本 | 国产在线视频一区二区 | 国产精品视频一区二区三区 | 久久99精品久久久久子伦 | 91久久网站 | 麻豆99| 国产精品久久久久久久久久嫩草 | 直接看的av网站 | 亚洲精品在线观看视频 | 精品久久视频 | 国产精品久久久久久久久久久久 | 亚洲最新av| 87福利视频 | 欧美特级一级片 | 国产精品久久久久一区二区 | 久久久精品免费视频 | 手机看av网站 | 国产欧美日韩在线观看 | 国产精品久久久久久久久久久久久 | 免费国产网站 | 亚洲二区免费 | 欧美人体视频 | av免费网站| 精品中文字幕一区 | 亚洲国产精品久久 | 国产精品一区二区三区四区在线观看 | 欧美精品一区二区久久 | 美女又爽又黄网站视频 | 综合欧美一区二区三区 | 亚洲免费在线视频 | 黄色电影网站在线观看 | 国产成人观看 | 精品欧美一区二区三区精品久久 | 免费在线成人网 | 国产精品一区久久久 | 国产精品久久久久久久久免费高清 |