精品一区二区三区在线播放_羞羞答答视频_国产成人网_久久综合给合久久狠狠狠97色69_亚洲啪啪_国产成人网

名師指導:英語四級翻譯主要考點

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

名師指導:英語四級翻譯主要考點

  四級翻譯部分為漢譯英,共5個句子,一句一題,句長為15-30詞,句中的一部分已用英文給出,考生需根據全句意思將漢語部分譯成英語,考試時間5分鐘。翻譯題重點考察考生對語法結構及常用英語表達習慣的掌握情況。若考生語法功底較好且句型和詞組儲備豐富,那么此題不會太為難。和作文相比,翻譯雖只是個把句子,但來路不明難以猜測。作文尚可背誦模板以備執筆急需之用,而翻譯則全無,它微小零星卻鋒利難防,并將考生模板式作文的畫皮扯下,暴露其撰句能力的真實面目,所以令人可畏。

  根據近幾年的翻譯真題來看,針對某項語法重復考察率比較高,所以對曾經考察過的語法點依然不可松懈。下面所提一些重點語法項目,并提出一些建議,希望對大家的備考有所幫助。

  (1)句型以及其倒裝使用

  2008年6月翻譯真題第91題:

  __________________________did he realize that he was seriously ill.

  建議:以此類推,掌握如下常用句型(以倒裝方式給出)

  Not only ..but also

  So that..

  Not until.

  Neither..nor..您看到來自www.233.com的資訊

  Hardly ..when..

  No sooner than.

  Only by /through /in ., ..

  例:Not only __________ but he didnt do a good repair. (key:did he charge me too much)

  (2)從句

  a. 定語從句

  2008年12月翻譯真題第87題:

  Medical researchers are painfully aware that there are many problems _________________ (Key :which/that they havent found answers to)

  b. 狀語從句

  真題中出現過如if 條件狀語從句(2007 年6月第 91題),no matter引導的讓步狀語從句(2007年12月第89題和2008年6月第89題)

  建議:關于定語從句,到目前為止所考察的均為關系代詞which/ that等所引導的,所以考生需額外留意關系副詞where/ when/how 所引導的定語從句。對于狀語從句,繼續復習如時間狀語從句,方式狀語從句,因果狀語從句等其他類狀語從句。除卻定語從句,狀語從句外,名詞性從句也需加強,如賓語從句(特別注意wish/ would rather 引導的賓語從句中虛擬樣式),表語從句,同位語從句甚至主語從句。

  (3)非謂語動詞

  a. 分詞做伴隨狀語

  2008年6月第90題:

  ______________ this town is more prosperous and exciting.

  注意,答案中除過去分詞(compared with )做伴隨外,還含有where引導的定語從句。

  b. 動詞不定式做目的狀語

  2006年6月第88題

  _____________,Mother often takes on more work than is good for her.

  建議:由于非謂語動詞除分詞和動詞不定式外,還包括動名詞,但尚未考察過,所以考生有必要預備非謂語動詞之動名詞情況。

  (4)其他類語法如:虛擬語氣,比較級,情態動詞。

  (5)常用詞組:尤其是動介詞組,如adapt to ., have trouble doing , be likely to do. , attribute to..等類似樣式。

  作文是表達自己,可以隨心所愿,而翻譯是表達別人,被動且受制。學習翻譯,嘗試放下過分的自我,順服接受,反而會行得更容易些。

  

  四級翻譯部分為漢譯英,共5個句子,一句一題,句長為15-30詞,句中的一部分已用英文給出,考生需根據全句意思將漢語部分譯成英語,考試時間5分鐘。翻譯題重點考察考生對語法結構及常用英語表達習慣的掌握情況。若考生語法功底較好且句型和詞組儲備豐富,那么此題不會太為難。和作文相比,翻譯雖只是個把句子,但來路不明難以猜測。作文尚可背誦模板以備執筆急需之用,而翻譯則全無,它微小零星卻鋒利難防,并將考生模板式作文的畫皮扯下,暴露其撰句能力的真實面目,所以令人可畏。

  根據近幾年的翻譯真題來看,針對某項語法重復考察率比較高,所以對曾經考察過的語法點依然不可松懈。下面所提一些重點語法項目,并提出一些建議,希望對大家的備考有所幫助。

  (1)句型以及其倒裝使用

  2008年6月翻譯真題第91題:

  __________________________did he realize that he was seriously ill.

  建議:以此類推,掌握如下常用句型(以倒裝方式給出)

  Not only ..but also

  So that..

  Not until.

  Neither..nor..您看到來自www.233.com的資訊

  Hardly ..when..

  No sooner than.

  Only by /through /in ., ..

  例:Not only __________ but he didnt do a good repair. (key:did he charge me too much)

  (2)從句

  a. 定語從句

  2008年12月翻譯真題第87題:

  Medical researchers are painfully aware that there are many problems _________________ (Key :which/that they havent found answers to)

  b. 狀語從句

  真題中出現過如if 條件狀語從句(2007 年6月第 91題),no matter引導的讓步狀語從句(2007年12月第89題和2008年6月第89題)

  建議:關于定語從句,到目前為止所考察的均為關系代詞which/ that等所引導的,所以考生需額外留意關系副詞where/ when/how 所引導的定語從句。對于狀語從句,繼續復習如時間狀語從句,方式狀語從句,因果狀語從句等其他類狀語從句。除卻定語從句,狀語從句外,名詞性從句也需加強,如賓語從句(特別注意wish/ would rather 引導的賓語從句中虛擬樣式),表語從句,同位語從句甚至主語從句。

  (3)非謂語動詞

  a. 分詞做伴隨狀語

  2008年6月第90題:

  ______________ this town is more prosperous and exciting.

  注意,答案中除過去分詞(compared with )做伴隨外,還含有where引導的定語從句。

  b. 動詞不定式做目的狀語

  2006年6月第88題

  _____________,Mother often takes on more work than is good for her.

  建議:由于非謂語動詞除分詞和動詞不定式外,還包括動名詞,但尚未考察過,所以考生有必要預備非謂語動詞之動名詞情況。

  (4)其他類語法如:虛擬語氣,比較級,情態動詞。

  (5)常用詞組:尤其是動介詞組,如adapt to ., have trouble doing , be likely to do. , attribute to..等類似樣式。

  作文是表達自己,可以隨心所愿,而翻譯是表達別人,被動且受制。學習翻譯,嘗試放下過分的自我,順服接受,反而會行得更容易些。

  

主站蜘蛛池模板: 亚洲精品一区二区三区中文字幕 | 国产一区二区视频网站 | 国产精品久久一区 | www.av在线| 久久久久玖玖 | 免费av网站观看 | 国产一区三区视频 | 亚洲毛片网站 | 91麻豆精品一区二区三区 | 久久懂色精品99综一区合 | 日韩视频中文字幕 | 久久免费高清视频 | 久久久久久国产精品免费免费 | www一区二区 | 久久久精品影院 | 麻豆一二区 | 国产玖玖| 国产高清中文字幕 | 三级黄视频 | 欧美精品网站 | 国产成人精品久久二区二区91 | 中文字幕欧美一区 | 国产在线日韩 | 欧洲另类 | 亚洲美女av在线 | 精品久久久国产 | 黄色一级片在线免费观看 | 日日操夜夜爽 | 天堂аⅴ在线最新版在线 | 色婷婷亚洲综合 | 久久日av| 综合久久五月 | 亚洲精品一区二区三区蜜桃久 | 精品国产一区二区三区四区四 | 国产一级色片 | 国产一区免费视频 | 九一国产精品视频 | 91一区| 热久热久| 中国大陆高清aⅴ毛片 | 欧州一区二区 |